Termos e Privacidade do Wimdu

Termos e condições

Termos e Condições Gerais (GTC) para usar a plataforma online wimdu.pt

(Última versão actualizada)

  1. Alterações nos Termos e Condições Gerais
    1. Os Termos e Condições Gerais (TCG) abaixo aplicam-se à utilização do site www.wimdu.pt (também: "plataforma"). Este é um serviço do Wimdu GmbH ("Wimdu" ou "nós").
    2. "Usuários" nos Termos e Condições Gerais são pessoas físicas e jurídicas que se tenham registado e cujos registos tenham sido aprovados pela Wimdu.
    3. O Wimdu permite a utilização da sua plataforma, particularmente para uso da sua base de dados com base apenas nos Termos e Condições Gerais.
    4. Ao registar-se ou fazer uso de nossos serviços, os usuários consentem com a validade dos Termos e Condições Gerais.
    5. O Wimdu reserva-se no direito de alterar os Termos e Condições Gerais efetivas para o futuro, caso seja necessário fazer um ajuste por razões económicas ou legais. As alterações não farão parte do acordo até que o utilizador consinta com tais alterações. O Wimdu compromete-se a enviar uma nova versão dos Termos e Condições Gerais via email para os seus utilizadores. Se o utilizador não discordar dos novos Termos e Condições Gerais dentro de uma semana, consideramos que consente com o proposto.
    6. Conflitos originados quanto aos termos e condições do usuário não terão efeito (ponto 2.5 não obstante), mesmo em caso da Wimdu não os contradizer.
  2. Executado pela Wimdu, executado por provedores
    1. Somos uma plataforma online onde os usuários podem oferecer e alugar apartamentos, casas, quartos e outros tipo de alojamentos.
    2. Em www.wimdu.pt, a Wimdu fornece uma plataforma onde os ususários podem interagir entre si e concluir acordos. A Wimdu propriamente não oferece alojamentos mas age como uma rede intermediária para a conclusão de acordos entre os usuários.
    3. Locações são feitas exclusivamente entre o usuário proprietário do alojamento (provedor) e o usuário que aluga o espaço (locatário). A Wimdu em si não toma parte nas locações estabilizadas entre os usuários do site. No entanto, a Wimdu tem o direito de agir como representante com autoridade de fechar acordos em seu nome ou não. No entanto, os provedores e locatários são responsáveis por cumprir com as suas obrigações contractuais. Em caso de inadimplência, deverá ser negociado entre usuários. Para esta finalidade, a Wimdu salvará e transmitirá os dados do contrato para ambas as partes.
    4. O Wimdu não examina a legalidade, exatidão ou perfeição das listagens ou do conteúdo do utilizador e estas não representam as opiniões do Wimdu que não será responsabilizado por listagens ou conteúdos de terceiros.
    5. Provedores podem aplicar os seus próprios termos e condições quanto ao alojamento que estão a alugar desde que tais não interfiram nos Termos e Condições Gerais da Wimdu.
    6. Provedores e locatários são responsáveis pelo conhecimento das normas de direito público, incluindo as leis locais referentementes ao arrendamento de propriedades.
  3. Registro, realização do contrato do usuário, declaração contratual
    1. Para carregar uma oferta, é necessário realizar-se o registo. Os registos são gratuitos e requerem que o utilizador aceite os Termos e Condições Gerais do Wimdu. O acordo entre o utilizador e o Wimdu surge no recebimento da confirmação de inscrição que será encaminhado para o e-mail fornecido pelo utilizador. Não há nenhuma reivindicacão para a conclusão de tal acordo.
    2. O registro está apenas disponível a pessoas físicas, jurídicas e parcerias que são total e legalmente competentes. O registo de uma pessoa jurídica ou parcerias deverão ser feitas somente por uma pessoa física com o poder de representação e que deverá ser nomeada. Somente pessoas singulares poderão ter uma conta de usuário (ex: não casal, ou famílias).
    3. Ao registar-se, o usuário compromete-se a fornecer informações precisas, actualizadas e completas, como requerido pelo formulário de inscrição, particularmente primeiro e último nome, endereço actual, um endereço de e-mail válido e, quando preciso, o nome da empresa e um representante autorizado. Os dados deverão estar sempre actualizados. Não é permitido múltiplos registos, feitos com nomes diferentes. Ao se registar, o usuário escolhe um nome para entrar na sua conta e uma senha. O nome do usuário não poderá ser um e-mail ou endereço de Internet e não deverá violar direitos de terceiros - particularmente direitos de marcas ou nomes - e não deverá transgredir os limites dos bons costumes. Depois de feito o registo, o usuário receberá uma senha e um nome para poder aceder à sua conta.
    4. O usuário poderá receber declarações contratuais a partir do seu e-mail.
  4. Obrigações do usuário, conta do usuário, integridade do sistema
    1. O usuário é exclusivamente responsável por todo o conteúdo que publique na plataforma. Na sua relação com a Wimdu, ele concorda em não publicar conteúdo ilegal e abster-se de acções que violam as leis.
    2. O provedor é responsável por garantir que o alojamento oferece seja descrita correta e completamente. Este deverá fornecer informação nos campos obrigatórios para que a oferta seja descrita com precisão, o mais próximo da realidade. O provedor é livre para estipular condições adicionais como valor de depósito, custo da limpeza final, opções de cancelamento, etc. O usuário deve de escolher a mais conveniente política de cancelamento O usuário aceita manter a informação na sua conta actualizada e precisa sempre. As contas de usuário não podem ser transferidas.
    3. Os perfis são de uso único e exclusivo do usuário, ele deve manter a sua senha de entrada privada.
    4. O utilizador é responsável por todas as ações realizadas ao usar a sua conta Wimdu, a menos que o mesmo não seja responsável pelo uso indevido da sua conta.
    5. Uma vez que o utilizador esteja consciente de que terceiros têm acesso aos seus dados ou tiveram acesso à sua conta, ele deverá notificar o Wimdu imediatamente. O Wimdu deverá bloquear a conta do utilizador até que tal situação tenha sido esclarecida.
    6. Cada utilizador deverá verificar a identidade do seu respetivo parceiro contratual. O Wimdu não é responsável pela precisão da informação do contacto do utilizador publicado na plataforma.
    7. O utilizador compromete-se a criar os seus sistemas e programas em conexão com o uso de oferta Wimdu de uma forma que garanta que a segurança, integridade e a disponibilidade dos sistemas criados pelo Wimdu para que os seus serviços não sejam afetados. Os utilizadores não devem bloquear, reescrever ou modificar o conteúdo gerado pelo Wimdu ou interferir com a oferta do Wimdu de qualquer outra forma que contrarie a finalidade do contrato de utilizador. O Wimdu tem o direito de definir as medidas necessárias de acordo com a secção 12, assim como garantir a integridade do sistema do Wimdu ou de terceiros.
    8. Usuários não deverão utilizar endereços de morada e e-mail, e dados de contacto que foram obtidos com o uso do website para qualquer outro propósito que não seja comunicação contratual. Particularmente, esses dados não deverão ser entregues a pessoas não autorizadas ou utilizados para qualquer forma de publicidade a não ser que o usuário em questão tenha expressamente concordado com antecedência.
    9. O usuário não deverá enviar spam para a plataforma. Qualquer spam ou acção semelhante de assédio para outros usuários ou terceiros é extremamente proibido.
    10. Cada utilizador é pessoalmente responsável por arquivar qualquer informação que possa ser vista no website e guardar para que seja requerida para fins de preservação de evidência, contabilidade, etc, num meio de arquivo independente ao Wimdu.
    11. No caso de um utilizador violar os Termos e Condições Gerais, o Wimdu tem o direito de usar os seus direitos virtuais. O Wimdu pode excluir o utilizador em questão de usar os seus serviços, eliminar os conteúdos usados por ele ou propor outras medidas declaradas na seção 12. O Wimdu tomará medidas legais para exercer os seus direitos legítimos à tolerância e compensação.
  5. Gestão de conteúdo e direitos
    1. No âmbito da funcionalidade do website, os provedores poderão apresentar a potenciais arrendatários uma variedade de meios de comunicação. Certas regras devem ser respeitadas para garantir que os variados meios de comunicação sejam legalmente utilizados, para que nem o Wimdu nem os seus utilizadores possam ser responsabilizados. Essas regras derivam por exemplo, das leis que protegem os direitos de autor e marcas, além dos nossos Termos e Condições Gerais.
    2. O Wimdu guarda o conteúdo de multimédia pertencente a cada utilizador (imagens, texto, etc) ou meramente providencia o necessário espaço de memória e acesso a tal informação. Os próprios utilizadores são portanto unicamente responsáveis pelo conteúdo que carregam no Wimdu, e devem de indemnizar o Wimdu contra todas as reivindicações de terceiros resultantes de tais conteúdos. Particularmente, tal indemnização também inclui os custos de acusação e defesa legal adequada.
    3. Os usuários deverão portanto garantir que os conteúdos carregados não violem as leis aplicadas ou provisões legais, bons costumes, ou particularmente direitos de terceitos (direitos de nomes, personalidade, autor, proteção de dados, etc.). Em especial, os usuários comprometem-se a não carregar conteúdos que violem os termos do Strafgesetzbuch (SGB – Código Penal Alemão) ou o Jugendmedienschutz -Staatsvertrag (JMStV – Tratado alemão interestadual em Protecção dos Menores nos Média). O usuário também se compromete a não utilizar conteúdo que seja pornográfico, glorifique a violência ou perseguição racial. Isto também se aplica ao envio de e-mails e outros meios electrónicos de comunicação na plataforma.
    4. Ao carregar conteúdo de multimédia, o utilizador transfere ao Wimdu o direito de uso livre e irrevogável que pode ser sublicenciado ao conteúdo multimédia colocado pelo utilizador. Em particular, o direito de utilização inclui processar o conteúdo para os fins do website e para torná-los disponíveis para o público, na forma impressa ou eletrónica, por uma conexão a cabo ou wireless, de tal maneira que seja acessível para membros do público nos lugares e horários da sua escolha, incluindo a reprodução no seu recetor escolhido que permita acesso à internet, particularmente em computadores portáteis ou não, e telemóveis como smartphones, tablets e equipamentos similares. Os direitos de uso incluem também o direito de integrar o conteúdo multimédia incluindo meios de publicidade, em websites de parceiros contratuais do Wimdu.
    5. O conteúdo oferecido através do Wimdu é protegido por direitos de autor. O website é geralmente utilizado por uma pessoa física usando um navegador de internet. É proibido o uso de tecnologias como web spiders, crawlers ou similares com fins que não sejam apenas a publicação do anúncio de propriedade, mas também o acesso em massa e o armazenamento do conteúdo da plataforma. Isso também se aplica particularmente às tecnologias que permitam a captura de imagem e outros serviços terceiros.
    6. No caso de haver violações de proibições e diretrizes dos Termos e Condições Gerais, o Wimdu tem o direito de rejeitar o conteúdo, tal como eliminar e bloquear conteúdos, assim como páginas que liguem a tal, imediatamente. Em tais casos, o utilizador não tem direito ao restabelescimento do seu conteúdo multimédia no website ou à libertação do seu perfil eliminado.
  6. Disponibilidade e alteração do site
    1. O utilizador não tem reivindicação legal para o uso permanente do website. Particularmente, o Wimdu não precisa de assegurar que o website esteja disponível ou acessível o tempo inteiro. No entanto, o Wimdu esforça-se por manter o bom funcionamento do website com o menor número de interrupções possíveis e para continuar a funcionar em conformidade com os requisitos dos utilizadores.
    2. Se necessário o Wimdu pode restringir temporariamente o uso em termos de segurança, integridade, limite de capacidade ou a realização de medidas técnicas (manutenção). Em particular, o Wimdu toma os interesses legítimos do utilizador em conta notificando-os previamente.
  7. Responsabilidade de terceiros
    1. Páginas da plataforma podem incluir links para outros endereços online, mantidos por terceiros, em que o conteúdo dos mesmos é desconhecido pelo Wimdu. O Wimdu apenas fornece acesso aos websites e não se responsabiliza pelo seu conteúdo. Os links para websites de terceiros apenas servem para facilitar a navegação. O Wimdu pode não partilhar das opiniões expressas nos websites.
    2. Os proprietários de páginas de internet que estão conectadas à Wimdu são exclusivamente responsáveis pelo conteúdo e bens e serviços oferecidos.
  8. Processo de reserva, pagamento e factura
    1. Ao anunciar um alojamento no website do Wimdu, o provedor está a emitir um pedido de apresentação de ofertas. Um outro utilizador poderá submeter um pedido de reserva no alojamento apresentado. O acordo surge se o provedor aceitar tal oferta num prazo de 24 horas, da forma pretendida pelo Wimdu. Caso contrário, o outro utilizador não terá mais ligação com tal oferta.
    2. São considerados cancelamentos as retiradas antes do check-in planejado. Uma das opções exibidas na Política de Cancelamento podem ser acordadas. Os reembolsos exigidos como resultado serão pagos pelo Wimdu ao utilizador usando o mesmo canal escolhido por ele de acordo com a secção 8.4.3.
    3. O proprietário deverá assegurar que:
      1. a descrição e imagens da propriedade não violam a lei nem os direitos de terceiros e estão apenas relacionadas com a propriedade em oferta.
      2. reservas de alojamento bem sucedidas são indicadas em conformidade.
      3. a informação carregada não constitui referências a conteúdos de terceiros.
      4. cumpre com as normas de direito público, em especial com as obrigações de direito de pagamento e fiscal, o que também pode incluir quaisquer obrigações decorrentes da legislação de imposto sobre vendas ou obrigações fiscais indirectas. O fornecedor será o único responsável pelas obrigações e deveres do conteúdo da oferta. O Wimdu tem o direito de verificar a oferta dos utilizadores e solicitar provas.

    4. O processo de pagamento deverá ocorrer de acordo com as seguintes disposições:
      1. O acordo surge por meio de um valor total demonstrado no final da reserva. Este consiste no aluguer e na taxa de processamento, o que compreende uma componente de administração e uma componente baseada na renda da propriedade. Depois de uma reserva ter sido efetuada, o Wimdu notifica os utilizadores do seu conteúdo e do preço total.
      2. O Wimdu tem o direito de alterar o montante das taxas de processamento a qualquer momento. Isto não se aplica a contratos já celebrados. O fornecedor será notificado do valor da taxa de processamento via e-mail, juntamente com o pedido de reserva.
      3. O hóspede deve de pagar o preço total apresentado na reserva, possivelmente em várias prestações, por um meio de pagamento escolhido no processo da reserva. O Wimdu recebe o dinheiro do hóspede em nome do anfitrião e mantém este até o hóspede entrar na propriedade. Se a cobrança não for bem sucedida, o hóspede deverá reembolsar todos os custos adicionais. Isto não se aplica se este não for responsável pelo fracasso da cobrança.
      4. Na conclusão do processo de reserva, o pagamento é enviado ao anfitrião 24 horas após a entrada do hóspede na propriedade. Se o alojamento não for entregue ao hóspede, conforme as disposições contratuais, o hóspede deve notificar o caso ao Wimdu. Estas notificações devem de ser imediatamente declaradas afirmando os motivos através do formulário de contacto.
      5. O prestador deve satisfazer a sua obrigação de pagar a taxa de processamento ao Wimdu a partir da sua conta.
      6. Os utilizadores podem compensar as taxas de processamento Wimdu contra recebíveis somente se estes são devidos e foram legalmente estabelecido ou são incontestáveis​​. O pagamento não deve ser transferido a terceiros.

    5. No pedido, o fornecedor deve emitir uma factura ao convidado com uma factura do preço total. No pedido, a Wimdu emite ao provedor uma factura para a taxa de processamento, embora issa seja mostrada sem impostos sobre vendas ou similares impostos indirectos em conformidade com as disposições da lei tributária a menos que seja expressamente indicada de outra forma nos regulamentos.
    6. A menos que o Wimdu seja notificado, é contestavelmente assumido que o provedor atua com capacidade para o negócio e está ciente das suas obrigações tributárias (vendas) e as satisfaz. O Wimdu tem o direito de exigir provas correspondentes da capacidade do fornecedor de negócios.
    7. O provedor tem o direito de cobrar, custos adicionais com base no consumo e utilização (em especial: água, electricidade, aquecimento). O fornecedor deverá informar o inquilino que ele tem o direito de cobrar estes custos antes de concluir o acordo. Tais custos não são tidos em conta no cálculo da taxa de processamento. A mesma norma aplica-se ao depósito de segurança.
    8. As vouchers facultadas pela Wimdu podem ser utilizadas unicamente pelos usuários por um determinado prazo. Os inquilinos não receberão nenhum pagamento.
    9. Os usuários estão proibidos de contornar a reserva acima e processos de pagamento, em particular o processamento taxas.
  9. Depósito de segurança
    1. O proprietário tem o direito de cobrar um depósito de segurança para a sua propriedade. Se este exigir o depósito, a informação terá de estar presente no anúncio da propriedade, bem como, o método de pagamento utilizado e requirido. O montante da caução deve ser estipulado antes da reserva. Também deve ser esclarecido com antecedência quando o montante deve ser pago (por exemplo, três meses antes da chegada, em dinheiro na chegada).
    2. Se o provedor não mencionou o depósito de segurança no anúncio do seu alojamento, mas exige um depósito de segurança num momento posterior e se o hóspede não concordar, o Wimdu reserva-se o direito de cancelar a reserva e de cobrar a taxa de cancelamento ao proprietário.
    3. A Wimdu não é responsável pela administração de depósitos de segurança ou por quaisquer reclamações afirmadas pelo provedor.
  10. Sistema de comentários
    1. A plataforma permite aos utilizadores dar depoimentos mútuos após a prestação do serviço. Esses comentários têm a finalidade de transmitir uma maior confiança aos utilizadores. Estes comentários não são filtrados pelo Wimdu.
    2. Os usuários comprometem-se a fazer apenas afirmações verdadeiras em comentários que publicarem e cumprindo assim as disposições legais. Os comentários expressos pelos usuários não devem violar direitos de terceiros e direitos de personalidade. Os comentários devem ser objectivos e não deve conter críticas difamatórias.
    3. Qualquer utilização do sistema de revisão contrário à finalidade do sistema de revisão é proibida. Em particular, os usuários estão proibidos de emitir opiniões sobre si próprios ou terceiros. São proibidos comentários para qualquer outra finalidade.
    4. O Wimdu não interfere no sistema de avaliação, sem motivos justificáveis. Os comentários emitidos não serão alterados nem removidos pelo Wimdu a menos que o Wimdu seja legal e especificamente obrigado a fazê-lo. Os comentários não podem ser alterados após a sua publicação. Estes são guardados permanentemente no perfil do utilizador e podem ser vistos por todos os utilizadores. O Wimdu tem o direito de adicionar notas a uma revisão, se forem úteis para o esclarecimento e uma melhor compreensão da análise em questão. A única vez em que o Wimdu irá publicar uma avaliação em nome de um utilizador, será quando o anfitrião cancelar uma reserva. Neste caso, uma avaliação de apenas uma estrela será automaticamente inserida na oferta.
    5. Se comentários são abusivos por parte de um usuário, a Wimdu detém o direito de remover o comentário como excepção e impôr medidas como descrito na secção 12. Isto aplica-se em particular, se: type="a">
    6. o comentário deve de ser removido da conta e um processo judicial contra quem o emitiu será aberto;
    7. o comentário contém observações obscenas, racistas, inadequadas a menores de idade ou criminalmente ofensivo;
    8. o comentário contém informações pessoais de outro usuário, tais como, nome, endereço, número de telefone e endereço de e-mail;
    9. o comentário contém links não autorizados;
    10. se o usuário publicou um comentário negativo sobre outro usuário;
    11. o comentário foi emitido por um usuário que não está autorizado em fazer uma reserva;
    12. o comentário é originário de um usuário cuja a conta foi bloqueada pela Wimdu dentro de 90 dias após a sua inscrição. Isto não se aplica às contas de usuário que são bloqueadas por falta de pagamento da taxa de processamento ou em situações em que é concedida aos usuários a oportunidade de resolver o problema e a conta do usuário é restaurada.
    13. Ambas as partes no acordo pode concordar em retirar um comentário que já foi publicado. O ponto de avaliação será removido e deixará de ser incluído no perfil de comentários.
  11. Duração, conclusão
    1. O contrato do usuário é celebrado por um período indefinido.
    2. O utilizador pode rescindir a qualquer momento, sem aviso prévio. A declaração de rescisão para o Wimdu tem de ser emitida de forma escrita (por exemplo, carta, fax, email). Contratos do utilizador com outros utilizadores que já tenham sido aprovados ou organizados não serão afetados pela rescisão de contrato. Isto aplica-se de acordo com as reivindicações para o pagamento de taxas de processamento já devidas.
    3. O Wimdu pode terminar o contrato com o utilizador a qualquer altura com duas semanas de antecedência.
    4. Isto não afeta o direito de bloquear, o direito de rescindir por justa causa ou direitos de rescisão concordados individualmente. Em particular, o Wimdu tem justa causa se:
      1. O utilizador não cumpre com a obrigação de pagamento do valor total ou em parte, após ter sido enviado um aviso com um prazo adequado;
      2. O utilizador viola as suas obrigações ao abrigo dos Termos e Condições Gerais e não toma medidas corretivas após ter sido enviado um aviso com um prazo apropriado. Um aviso não é necessário se o caso for bastante grave e o Wimdu não tem qualquer razão para manter o acordo. Além disso, a gravidade do caso também pode resultar do facto de que o utilizador já ter sido avisado várias vezes por violações similares;
      3. Qualquer requisito de lei, tribunal ou uma autoridade oficial significa que o uso da plataforma não pode mais ser oferecida desta forma;
      4. O Wimdu interrompe a sua plataforma ou actividades empresariais;
      5. Processos de insolvência são iniciados contra os bens do utilizador devido à falta de fundos.

  12. Medidas em caso de conduta ilegal e/ou conduta em violação do contrato por parte do usuário
    1. Se houver indicações específicas de que um utilizador está a violar as disposições legais, os direitos de terceiros ou os Termos e Condições Gerais, ou se o Wimdu tem um interesse legítimo, nomeadamente em matéria de proteção dos seus utilizadores contra atividades fraudulentas, o Wimdu pode tomar uma ação sem aviso prévio relativamente a:
      1. Um aviso ao utilizador;
      2. Excluir ofertas do utilizador ou outro conteúdo;
      3. Restringir o uso do website ao utilizador;
      4. Temporária ou permanente exclusão do utilizador;
      5. Contestar e cancelar contratos de arrendamento existentes no nome do fornecedor, sem ter em conta as políticas de cancelamento de outra forma aplicáveis​​ e rejeitar o utilizador de ofertas para a conclusão de um contrato de arrendamento em nome do provedor.

    2. O Wimdu também leva os legítimos interesses do utilizador em questão em consideração ao escolher essas medidas.
    3. Os arrendamentos que já foram celebrados entre o utilizador e outros utilizadores não são afetados pela exclusão de uma oferta. Isto aplica-se de acordo com as reivindicações para o pagamento de taxas de processamento já acontecidos. Um aluguer não surgirá se o Wimdu excluir uma oferta antes de ser aceite por um utilizador.
    4. O Wimdu reserva-se ao direito de bloquear um utilizador, tendo em conta os interesses legítimos do mesmo. O Wimdu tem o direito de bloquear um utilizador quando:
      1. o utilizador recebeu repetidamente críticas negativas no sistema de avaliação de acordo com o secção 10 e deve ser bloqueado para proteger os interesses dos outros participantes no mercado;
      2. o utilizador tenha fornecido informações de contacto incorretas na sua conta de utilizador, em particular um endereço de e-mail incorreto ou inválido;
      3. uma conta de utilizador é transferida para outra sítio;
      4. o utilizador prejudica significativamente outros utilizadores, especialmente se as suas propriedades estão danificadas, destruídas, roubadas, etc;
      5. existe justa causa devido ao risco semelhante e responsabilidade do utilizador.

      6. um utilizador apresenta uma taxa de captação que é significativamente mais baixa do que a taxa média e não se prevê uma melhoria.

    5. Após um usuário ter sido permanentemente bloqueado pela Wimdu, este não tem o direito à sua conta ou aos comentários feitos no seu perfil. O usuário também não será mais permitido em utilizar o site com outras contas ou registrar-se novamente.
  13. Responsabilidade Wimdu
    1. O Wimdu é totalmente responsável pelos danos causados intencionalassumedmente ou por negligência causados pelo Wimdu, pelos seus funcionários ou agentes ou por ocultação fraudulenta de defeitos se a garantia foi expressamente assumida e por danos decorrentes de lesão à vida, corpo e saúde.
    2. O Wimdu é responsável por outros danos apenas se resultarem de violação de um dever cujo cumprimento faz a boa execução do acordo possível e cujo cumprimento é regularmente confiança das partes no acordo. O seu dever de pagar uma compensação está limitado a tais danos considerados típicos para o acordo. Isso não afeta qualquer responsabilidade sob a Produkthaftungsgesetz (Lei de Responsabilidade do Produto Alemã).
    3. Como a Wimdu não participa na relação contratual entre o arrendatário e o fornecedor, esta não se responsabiliza por contratos de alojamento.
  14. Disposições finais
    1. O Wimdu está autorizado a transferir os seus direitos e obrigações sob este contrato, no seu todo ou em parte, a terceiros.
    2. Este acordo está sujeito apenas às leis substantivas da República Federal da Alemanha, com excepção da Convenção das Nações Unidas sobre a Venda Internacional de Mercadorias e Direito Internacional Privado Alemão.
    3. Se o usuário é um consumidor, na secção do ponto 13 do BGB (BGB - Código Civil Alemão), isso não afecta as normas imperativas de protecção ao consumidor em que o consumidor reside habitualmente.
    4. Se as disposições individuais dos Termos e Condições Gerais tornam-se total ou parcialmente inválidas, os outros Termos e Condições Gerais ainda são válidos. No caso de uma tal disposição de ser inválido, deve ser substituída por uma disposição legal.
    5. Todas as declarações a serem enviadas em conexão com o acordo de utilização a celebrar com o Wimdu devem ser emitidas por escrito ou por email. O endereço postal e endereço de email de um utilizador são aqueles que são indicados na conta do mesmo.
    6. Wimdu Gmbh contratou a sua subsidiária Wimdu Malta Limited (38, Level 2, Emanuel Schembri Street, Birkirkara BKR 1810, Malta) para processar as suas transações de cartão de crédito.
*To read more about our subsidiary liability insurance, click here

Políticas de cancelamento

1. Como funciona a política de cancelamento?

  • As políticas de cancelamento são selecionadas pelo proprietário. O proprietário pode escolher uma das três diferentes opções: flexível, moderado ou restrito. Estas políticas foram criadas para proteger os proprietários e os arrendatários.
  • De acordo com a política de cancelamento, cancelamentos são considerados retiradas antes do check-in planeado.

2. Como posso cancelar uma reserva?

  • Para garantir um processo seguro e simples, todos os cancelamentos devem ser processados através do Wimdu.
  • Se deseja cancelar uma reserva, por favor
  • contacte a nossa equipa de apoio ao cliente.
  • Cancelamentos feitos pelo anfitrião devem ser comunicados por escrito. Os cancelamentos devem incluir o código de reserva e devem ser enviados a partir do endereço de email do anfitrião registado com o Wimdu e referido no seu perfil de utilizador.
  • Os anfitriões devem cancelar as suas reservas através da página de cancelamento do Wimdu, que está disponível na página "Ofertas" em "Conta". Ao cancelar através desta página, um cancelamento automático na forma de texto será criado e enviado à equipa de apoio ao cliente do Wimdu.
  • Por favor tenha em conta que um cancelamento não é oficial até ter recebido um email de confirmação do Wimdu.
  • A nossa equipa de apoio ao cliente irá imediatamente lidar com o seu pedido de cancelamento e informar o seu provedor ou arrendatário. Você não terá que tomar qualquer outra providência.

3. Se o hóspede cancelar, como é calculado o reembolso ao hóspede e o pagamento ao anfitrião?

3.1. Regras gerais:

  • O valor reembolsado ao hóspede depende da antecedência com que o cancelamento é feito e qual o tipo de política de cancelamento escolhida pelo anfitrião, ou imposta pelo Wimdu.
  • Para garantir um processo seguro e simples, todos os cancelamentos devem ser processados através do Wimdu.
  • O valor reembolsável depende da política de cancelamento. O montante respetivo ás taxas de cancelamento é descriminado no processo de reserva. Os regulamentos ao abrigo da secção 8.4. em relação aos métodos de pagamento são aplicados em conformidade.
  • Independentemente da política de cancelamento escolhida pelo anfitrião, é da responsabilidade do hóspede averiguar e provar que o prejuízo ao anfitrião é inferior ao valor da taxa de cancelamento.

3.2. Políticas de cancelamento individuais

Política de cancelamento: Cancelamento gratuito

Será reembolsado o valor total (incluindo a taxa de serviço Wimdu), se cancelar a reserva pelo menos 2 dias antes do check-in pelas 12 horas CET (Hora Central Europeia). Para cancelamentos efectuados a menos de 2 dias antes do check-in, você será reembolsado 5% do preço total menos a taxa de serviço Wimdu.

Por favor note que, a partir de 13 de Julho de 2015, a política de "Cancelamento Grátis" foi retirada. A política "Cancelamento Grátis" e os seus termos ainda têm efeito em todas as reservas que foram confirmadas ou pedidas antes de 13 de Julho de 2015 nas propriedades onde o "Cancelamento Grátis" foi selecionado pelo cliente na altura da reserva.

Política de cancelamento: Flexível

Você será reembolsado o valor total menos a taxa de cancelamento se você cancelar a reserva pelo menos 2 dias antes do check-in pelas 12 horas CET (Hora Central Europeia). Para cancelamentos feitos a menos de 2 dias antes do check-in, você será reembolsado 5% do preço total menos a taxa de cancelamento.

Política de cancelamento: Moderadora

Você será reembolsado o valor total menos a taxa de cancelamento se você cancelar a reserva pelo menos 4 dias antes do check-in pelas 12 horas CET (Hora Central Europeia). Para cancelamentos feitos a menos de 4 dias antes do check-in, você será reembolsado 5% do preço total menos a taxa de cancelamento.

Política de cancelamento: Restrita

Você será reembolsado metade do preço total menos a taxa de cancelamento se cancelar a reserva pelo menos 7 dias antes do check-in pelas 12 horas CET (Hora Central Europeia). Para cancelamentos feitos a menos de 7 dias antes do check-in, você será reembolsado 5% do preço total menos a taxa de cancelamento.

4. O que acontece se o anfitrião cancelar?

  • A Wimdu toma o cancelamento de reservas muito a sério, porque estas significam uma experiência negativa para os hóspedes.
  • No caso de um cancelamento pelo anfitrião, o hóspede será reembolsado o preço total da reserva. Nestes casos, nenhumas taxas de cancelamento serão cobradas ao hóspede.
  • A Wimdu irá ajudar o hóspede a encontrar um alojamento alternativo.
  • O anfitrião deve pagar uma taxa de cancelamento de 15% sobre o preço total da reserva. A taxa de cancelamento irá aumentar para 50% sobre o total da reserva se o anfitrião cancelar a reserva a menos de 8 dias antes do check-in. Se a reserva tiver sido aceite via "Reserva Imediata" e a mesma for cancelada dentro de 24 horas após a confirmação, a taxa será de 5%.
  • A taxa de cancelamento será deduzida na próxima reserva.
  • O anfitrião não irá receber nenhum pagamento de reservas que tenham sido canceladas.
  • A listagem dessa reserva irá ser penalizada nos rankings; isto poderá levar a menos pedidos de reserva no futuro.
  • Uma avaliação de uma estrela será adicionada automaticamente na secção de avaliação da oferta relacionada com a reserva cancelada.

5. Políticas de Cancelamento Excepcionais

5.1. Falecimento

No caso de falecimento de um familiar (mãe, pai, marido/esposa, irmã, irmão, filho) entre 7 dias e 24 horas antes da chegada, o hóspede será reembolsado na totalidade. O anfitrião não terá direito a qualquer pagamento. Não serão aplicadas taxas de cancelamento. Nos cancelamentos feitos num prazo inferior a 24 horas antes da chegada, o hóspede recebe 75% e o anfitrião recebe 25% do valor total. Não serão aplicadas taxas de cancelamento. Um atestado de óbito é requerido como prova.

5.2 Desastres naturais e outras acontecimentos imprevisíveis

No caso de desastres naturais (avalanches, tempestades, ciclones, tornados, terramotos, cheias, derrocadas, relâmpagos), guerra, ataques terroristas ou acidentes nucleares tornam impossível para o anfitrião cumprir as suas obrigações de reserva (e se o mesmo provar que nenhuma acomodação alternativa similar se encontra disponível) o hóspede será reembolsado em 100% do valor total. Não serão aplicadas taxas de cancelamento. Isto também se aplica caso os meios de transporte sejam danificados e o hóspede não tem a possibilidade de chegar ao local de acomodaçao de outra forma e pode fornecer prova do mesmo.

6. O que acontece se ocorrer algum problema após o check-in?

  • Se tiver razões graves para reclamação no check-in, por favor contacte o nosso serviço de Apoio ao Cliente no prazo de 24 horas. Se a acomodação não foi deixada nas condições descritas no acordo, nós enviaremos as reclamações correspondentes para o anfitrião. Após analisarmos o caso, iremos descontar o valor a ser pago ao anfitrião e reembolsa-lo.
  • Por favor, tenha em atenção que um reembolso só é possível se nós recebermos a sua reclamação num prazo de 24 horas após o check-in.
  • A Wimdu reserva o direito de exigir o pagamento de pelo menos a taxa processual ao anfitrião.

Privacidade

Política de Privacidade da Wimdu GmbH (“Wimdu”)

1. Nome e endereço do responsável

No que diz respeito ao Regulamento da Proteção de Dados e outras leis nacionais dos Estados-Membros, assim como outras disposições respeitantes à proteção de dados, o responsável é a:

Wimdu GmbH

Voltastr. 5

13355 Berlim

Alemanha

E-Mail: contact@wimdu.com

Website: www.wimdu.pt

Contacto do Departamento da Política de Privacidade

Departamento da Política de Privacidade da Wimdu GmbH

E-Mail: datenschutz@wimdu.com

2. Informações gerais do tratamento de dados

Âmbito do tratamento de dados pessoais

A proteção da sua esfera privada é muito importante para nós. Quando recolhemos, tratamos ou usamos informação pessoal sua como parte dos serviços que prestamos, fazemo-lo de acordo com as leis alemãs e europeias de proteção de dados em vigor.

Recolhemos e utilizamos os dados pessoais dos nossos utilizadores apenas na medida em que tal seja necessário para a disponibilização de um website funcional e para a operacionalização dos nossos conteúdos e serviços. A recolha e a utilização dos dados pessoais dos nossos utilizadores são normalmente feitas apenas com o consentimento do utilizador. Há um regime de exceção nos casos em que não é possível obter o consentimento prévio por motivos de facto e o tratamento dos dados é permitido por lei.

2. Fundamento jurídico do tratamento de dados pessoais

Na medida em que temos o consentimento do titular dos dados relativamente ao tratamento dos dados pessoais, aplica-se, como fundamento jurídico, o art. 6, número 1, alínea a) do Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (RGPD) da UE.

Relativamente ao tratamento de dados pessoais, que é necessário para celebrar e cumprir um contrato, no qual o titular dos dados é parte, aplica-se, como fundamento jurídico, o art. 6, número 1, alínea b) do RGPD. Este rege as operações de tratamento, que são necessárias para a execução de diligências pré-contratuais.

Na medida em que é necessário o tratamento de dados pessoais para o cumprimento de uma obrigação legal, à qual a nossa empresa está sujeita, aplica-se, como fundamento jurídico, o art. 6, número 1, alínea c) do RGPD.

No caso de ser necessário tratar dados pessoais tendo em vista a defesa dos interesses vitais do titular dos dados ou outras pessoas singulares, aplica-se, como fundamento jurídico, o art. 6, número 1, alínea d) do RGPD.

Se o tratamento for necessário para salvaguardar um interesse legítimo da nossa empresa ou de terceiros e os interesses, direitos e liberdades fundamentais do titular dos dados não prevalecerem sobre o interesse acima mencionado, aplica-se, como fundamento jurídico, o art. 6, número 1, alínea f) do RGPD.

3. Eliminação de dados e duração do armazenamento

Os dados pessoais do titular dos dados são excluídos ou bloqueados assim que o objetivo do armazenamento for anulado. Além disso, pode ser efetuado o armazenamento, se este se encontrar previsto pela legislação europeia ou nacional nos diplomas, leis ou outros regulamentos da UE, aos quais o responsável está sujeito. Também se procede ao bloqueamento ou à eliminação dos dados, quando expira o prazo de armazenamento estipulado pelas normas mencionadas, a menos que seja necessário continuar a armazenar os dados para celebrar ou cumprir um contrato.

4. Transmissão de dados pessoais a terceiros

Em determinadas circunstâncias e em concordância com as leis e regulamentos locais, podemos ceder os seus dados pessoais a terceiros, em particular às pessoas das seguintes categorias:

  • Empresas do grupo
  • Prestadores de serviços externos, que prestam serviços em nosso nome
  • Fornecedores externos de serviços de TI, com os quais colaboramos

A transmissão é efetuada para finalizar a sua reserva, para possibilitar o pagamento da reserva, para enviar material de publicidade ou para serviços analíticos de apoio ao cliente.

3. Disponibilização do website e elaboração de ficheiros log

1. Descrição e âmbito do tratamento de dados

Cada vez que se acede à nossa página eletrónica, o nosso sistema recolhe automaticamente dados e informações do sistema computacional do computador usado para aceder à página.

São recolhidos os seguintes dados:

  1. Informações sobre o tipo de navegador e a versão em uso
  2. O sistema operativo do utilizador
  3. A operadora do serviço de Internet do utilizador
  4. O endereço IP do utilizador
  5. A data e hora do acesso
  6. Os websites através dos quais o sistema do utilizador foi direcionado para a nossa página eletrónica
  7. Os websites aos quais o sistema do utilizador acede através do nosso website
  8. Os dados também são guardados nos ficheiros log do nosso sistema. Não é efetuado o armazenamento destes dados nem de outros dados pessoais do utilizador.

    Para além disso, aquando da utilização de um aparelho móvel, recolhemos, se assim for o caso, dados do aparelho e da sua localização. Estes dados são gravados, independentemente de se encontrar registado na Wimdu ou de ter entrado na sua conta da Wimdu.

    2. Fundamento jurídico do tratamento dos dados

    Como fundamento jurídico para o armazenamento provisório dos dados e dos ficheiros log, aplica-se o art. 6, número 1, alínea f) do RGPD.

    3. Objetivo do tratamento de dados

    Quando utiliza a plataforma, por exemplo, para procurar alojamento ou colocar anúncios, para fazer reservas ou validar pedidos de reserva, para pagar alojamentos, para publicar comentários e avaliações ou para comunicar com outros utilizadores ou com a Wimdu, provavelmente guardamos dados como o seu endereço IP, a data e a hora da sua visita e a utilização da nossa plataforma, o tipo de navegador e o sistema operativo que utiliza, assim como as páginas que visita e as páginas de onde veio.

    É necessário o sistema armazenar temporariamente o endereço IP para que seja possível disponibilizar um website funcional ao computador do utilizador. Para isso, é preciso guardar o endereço IP do utilizador durante a sessão.

    O armazenamento é efetuado em ficheiros log para assegurar o funcionamento do website. Para além disso, servimo-nos dos dados para otimizar o website e para garantir a segurança do nosso sistema TI. Neste âmbito, não é efetuada uma análise dos dados para fins publicitários.

    Para estes fins, o nosso interesse legítimo relativamente ao tratamento de dados é regido pelo art. 6, número 1, alínea f) do RGPD.

    4. Duração do armazenamento

    Os dados são apagados a partir do momento em que já não são necessários para atingir o objetivo para o qual foram recolhidos. Isto é válido, no caso da recolha de dados para a disponibilização do website, quando a respetiva sessão termina.

    No caso do armazenamento dos dados em ficheiros log, são apagados no máximo 60 dias depois da ocorrência. É possível um armazenamento adicional. Neste caso, são apagados ou alienados os endereços IP do utilizador, de modo a que seja impossível associá-los ao cliente ativado.

    5. Possibilidade de oposição e eliminação

    É obrigatória e necessária a recolha de dados para a disponibilização do website e o armazenamento de dados em ficheiros log para o funcionamento da página eletrónica. Consequentemente, o utilizador não tem a possibilidade de oposição.

    4. Registo

    1. Descrição e âmbito do tratamento de dados

    Na nossa página eletrónica, oferecemos aos utilizadores a possibilidade de se registarem com os seus dados pessoais e de criarem uma conta de utilizador. Assim, os dados são inseridos numa máscara de entrada, transmitidos para nós e respetivamente guardados. Recolhemos os seguintes dados pessoais no âmbito do processo de registo:

    • O nome
    • Se for o caso, o endereço postal (incluindo o endereço de faturamento)
    • Se for o caso, o número de telefone
    • O endereço eletrónico
    • Se for o caso, a fotografia de perfil
    • Informações de contas nas redes sociais
    • Informações de estadias e viagens e de preferências, como por exemplo, o seu local de férias favorito, datas e número de pessoas/crianças com os quais viaja
    • Se for o caso, a comunicação no sistema de mensagens
    • Se for o caso, a carta de condução, o cartão do cidadão ou o passaporte
    • Se for o caso, os dados bancários (pagamentos ao anfitrião)
    • O endereço IP e os respetivos dados relativos à localização (o país de origem / a cidade de origem)
    • A data e a hora da visita à nossa página eletrónica
    2. Fundamento jurídico do tratamento dos dados

    Aplica-se, como fundamento jurídico do tratamento de dados, o art. 6, número 1, alínea a) do RGPD, assim como o art. 6, número 1, alínea b) do RGPD. .

    3. Objetivo do tratamento de dados

    É necessário o utilizador registar-se para aceder a determinados conteúdos e serviços do nosso website. .

    Para além disso, tem a possibilidade de criar uma conta pessoal no nosso website. Na sua conta de utilizador, pode guardar informações pessoais e, assim, publicar um anúncio ou fazer uma reserva. .

    Para criar uma conta de utilizador, a Wimdu precisa do seu endereço eletrónico e de uma senha à sua escolha, assim como, se aplicável, o seu título, nome e apelido, endereço, data de nascimento e os seus dados para pagamentos. O endereço eletrónico que inserir serve simultaneamente como código de acesso para a conta de utilizador. Uma vez registado com sucesso, recebe automaticamente uma confirmação por e-mail. Pode atualizar a qualquer momento os seus dados pessoais na área pessoal da sua conta de utilizador. .

    4. Duração do armazenamento

    Os dados são apagados a partir do momento em que já não são necessários para atingir o objetivo para o qual foram recolhidos. .

    Este é o caso dos dados recolhidos durante o processo de registo, quando o registo na nossa página eletrónica é cancelado ou alterado. .

    Este é ainda o caso, quando os dados já não são necessários para a efetivação de um contrato de mediação. .

    5. Possibilidade de oposição e eliminação

    Como utilizador, tem a possibilidade de cancelar o registo a qualquer momento. Pode alterar os dados que guardou a qualquer momento. .

    Para apagar a sua conta de utilizador, por favor, contacte o nosso serviço de apoio ao cliente e comunique o seu desejo. A comunicação pode ser feita através do nosso formulário de contacto e também através de um e-mail para datenschutz@wimdu.com. Um funcionário da nossa equipa de serviço apagará a conta em seguida. .

    Se os dados forem necessários para o cumprimento de um contrato ou para a efetivação de diligências pré-contratuais, só é possível apagar os dados antecipadamente, na medida em que a tal não se oponham obrigações contratuais ou legais do respetivo apagamento.

    5. Utilização de cookies

    1. Descrição e âmbito do tratamento de dados

    A Wimdu utiliza cookies no website. Os cookies são pequenos ficheiros de texto que ficam armazenados na cache do navegador e que permitem este ser reconhecido mais tarde.

    Utilizamos cookies "persistentes". Estes permanecem no computador do utilizador para simplificar os serviços de personalização e registo na próxima vez que visitar o nosso website. Os cookies podem, por exemplo, guardar o que o utilizador tiver selecionado. O utilizador pode remover os cookies manualmente a qualquer momento.

    Também utilizamos cookies "de sessão". Estes não permanecem no computador do utilizador. Quando o utilizador sai da página, estes cookies temporários são apagados.

    Utilizamos cookies para tornar mais fácil o interface da nossa página eletrónica. O facto de recolhermos informações permite-nos analisar os padrões de utilização e as estruturas do website. Desta forma, podemos ir sempre melhorando os nossos serviços, como, por exemplo, os conteúdos, a personalização e a simplicidade do website.

    Guardamos e transmitimos os seguintes dados nos cookies:

    • Configurações da língua
    • Configurações da moeda
    • Informações de login
    2. Fundamento jurídico do tratamento dos dados

    O fundamento jurídico do tratamento de dados pessoais com a utilização de cookies, que são tecnicamente necessários, rege-se pelo art. 6, número 1, alínea f) do RGPD.

    3. Objetivo do tratamento de dados

    O objetivo da utilização de cookies, que são tecnicamente necessários, é facilitar aos utilizadores a utilização da página eletrónica. Algumas funcionalidades da nossa página eletrónica não podem ser utilizadas sem os cookies. Para isso, é necessário que o navegador também seja reconhecido quando se muda de página.

    Precisamos de cookies para as seguintes aplicações:

    • Salvar as configurações da língua e da moeda
    • Memorizar termos de pesquisa

    Os dados do utilizador recolhidos pelos cookies, que são tecnicamente necessários, não são utilizados na definição de perfis de utilizador.

    São utilizados cookies analíticos com o objetivo de melhorar a qualidade do nosso website e dos seus conteúdos. Através dos cookies analíticos ficamos a saber como o website é utilizado e, assim, podemos melhorar continuamente os nossos serviços.

    4. Duração do armazenamento, possibilidade de oposição e eliminação

    Os cookies são guardados no computador do utilizador e são transmitidos deste para a nossa página. Por isso, enquanto utilizador, tem o controlo absoluto sobre a utilização dos cookies. Pode desativar ou restringir a transmissão de cookies ao alterar as configurações do seu navegador de Internet. Os cookies já guardados podem ser apagados a qualquer momento. Isto também pode ser feito de modo automático. Se os cookies do nosso website forem desativados, é possível que nem todas as funcionalidades do website possam ser utilizadas na íntegra. Para além disso, isso pode causar limitações na amigabilidade do nosso website. Pode ainda desativar a publicidade baseada nos seus interesses fornecida por outras empresas. Para isso, basta simplesmente selecionar a caixa correspondente à respetiva empresa em www.youronlinechoices.com.

    6. Análise de dados e rastreio

    Através das chamadas "ferramentas de rastreio" que utilizamos na página eletrónica, recolhemos e armazenamos dados para fins de marketing e otimização do website. O utilizador pode opor-se a qualquer momento à futura recolha e armazenamento de dados.

    1. Âmbito do tratamento de dados pessoais

    Utilizamos no nosso website as seguintes ferramentas de análise de dados e rastreio:

    • Google Analytics
    • Google Adwords
    • Webtrekk
    • New Relic
    • Hotjar
    2. Fundamento jurídico do tratamento de dados pessoais

    Como fundamento jurídico do tratamento dos dados pessoais do utilizador, aplica-se o art. 6, número 1, alínea f) do RGPD.

    3. Objetivo do tratamento de dados

    O tratamento dos dados pessoais do utilizador permite-nos analisar o comportamento de navegação dos nossos utilizadores. Através da análise dos dados recolhidos, podemos compilar informações sobre a utilização de vários componentes do nosso website. Isto ajuda-nos a melhorar continuamente o nosso website e a sua amigabilidade. Para estes fins, o nosso interesse legítimo relativamente ao tratamento de dados também é regido pelo art. 6, número 1, alínea f) do RGPD. O interesse do utilizador relativamente à proteção dos seus dados pessoais é suficientemente tido em consideração, uma vez que o endereço IP é anonimizado. Especificamente, usamos as ferramentas de análise e rastreio da seguinte forma:

    Google Analytics

    O nosso website utiliza o Google Analytics, um serviço de análise da web fornecido pela Google, Inc. ("Google"). O Google Analytics usa cookies. A informação gerada pelo cookie relativamente à sua utilização do nosso website é normalmente transmitida para e armazenada num servidor da Google nos Estados Unidos. Em caso de ativação da anonimização de IP neste website, a Google trunca o seu endereço IP nos Estados-Membros da União Europeia, bem como noutros estados do Acordo da Zona Económica Europeia.

    Apenas em casos excecionais é enviado o endereço IP completo para um servidor da Google nos E.U.A para ser truncado. Em nome da Wimdu, a Google usa estas informações para analisar a utilização do nosso website, para fazer relatórios sobre a atividade do website e para fornecer à Wimdu outros serviços relacionados com a atividade no website e a navegação na Internet. O endereço IP, transmitido pelo seu navegador através do Google Analytics, não é associado a outros dados armazenados pela Google.

    Pode impedir a recolha da Google de dados gerados por cookies relativamente à sua utilização do website (incluindo o seu endereço IP), assim como o tratamento destes dados pela Google, baixando e instalando o plug-in para navegadores que se encontra na seguinte hiperligação: Google Adwords

    Também utilizamos o programa publicitário online “Google AdWords” e rastreio de conversão, que faz parte do Google AdWords. O Google Conversion Tracking é um serviço de análise fornecido pela Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, E.U.A.; “Google”). Quando clica num anúncio exibido pela Google, um cookie para rastreio de conversão fica armazenado no seu computador. Estes cookies expiram passados 30 dias, não contêm dados pessoais, não sendo, portanto, utilizados para identificação pessoal.

    Se visitar certas páginas do nosso website e o cookie ainda não tiver expirado, nós e a Google podemos ver que clicou no anúncio e que foi reencaminhado para essa página. Cada cliente do Google AdWords recebe um cookie diferente. Deste modo, os cookies não podem ser rastreados através dos websites dos clientes do AdWords.

    A informação recolhida por meio do cookie de conversão é utilizada para compilar estatísticas de conversão para os clientes do AdWords que optaram pelo rastreio de conversão. Estas estatísticas mostram aos clientes o número total de utilizadores que clicaram no seu anúncio e que foram redirecionados para uma página equipada com uma etiqueta de rastreio de conversão. Contudo, não contêm informação que possa ser usada para identificar utilizadores pessoalmente.

    Webtrekk

    Para fazer a análise estatística dos nossos websites, utilizamos a tecnologia da Webtrekk GmbH, Boxhagener Str. 76-78, 10245 Berlim, Alemanha (http://www.webtrekk.de). Recorremos aos serviços da Webtrekk para recolher dados estatísticos sobre a utilização dos serviços do nosso website. Estes dados são utilizados para melhorar e otimizar continuamente os nossos serviços, tornando-os mais interessantes para si.

    Quando utiliza o nosso website, a informação transmitida pelo seu navegador é recolhida e analisada. Realizamos este processo através da tecnologia de cookies e dos chamados píxeis, que estão incluídos em todas as páginas eletrónicas. Neste âmbito, são recolhidos os seguintes dados: pedido (nome do ficheiro do ficheiro solicitado), tipo/versão do navegador, língua do navegador, sistema operativo usado, resolução interna da janela do navegador, resolução do ecrã, ativação do JavaScript, Java ativado/desativado, cookies ativados/desativados, profundidade da cor, URL de referência, endereço IP (exclusivamente recolhido anonimizado e é apagado imediatamente depois de utilizado), hora de acesso, cliques, conteúdo de formulário anonimizado (por exemplo, se um número de telefone foi especificado ou não).

    Referências pessoais diretas são sempre excluídas. Os dados recolhidos deste modo são utilizados para gerar perfis de utilização anónimos, que constituem a base das estatísticas da Internet. Os dados recolhidos com recurso às tecnologias Webtrekk não são usados para identificar os visitantes do website pessoalmente sem o seu consentimento expresso, e não são associados em nenhum momento aos dados pessoais do titular do pseudónimo.

    New Relic

    Para além disso, utilizamos o plug-in New Relic, que nos permite registar análises estatísticas da velocidade da página eletrónica. Este serviço é operacionalizado pela New Relic, Inc., 188 Spear Street, Suite 1200 São Francisco, CA 94105, E.U.A. (“New Relic”).

    Quando um utilizador visita uma página eletrónica que contém este plug-in, o seu navegador estabelece uma ligação direta com os servidores da New Relic. Assim, o fornecedor não tem influência no âmbito dos dados recolhidos pela New Relic através deste plug-in e informa o utilizador de acordo com as informações de que dispõe:

    Ao integrar o plug-in, a New Relic recebe a informação de que um utilizador acedeu à página correspondente ao serviço. Se o utilizador estiver registado na New Relic, esta pode associar a sua visita à sua conta na New Relic. Se um utilizador não for membro da New Relic, ainda há a possibilidade de a New Relic detetar e guardar o seu endereço IP.

    Pode informar-se sobre o objetivo e o âmbito da recolha de dados e o tratamento e utilização destes dados pela New Relic, bem como sobre os respetivos direitos e possibilidades de configuração para proteção da privacidade dos utilizadores, na política de privacidade da New Relic, que se encontra em: https://newrelic.com/privacy.

    Hotjar

    Para melhorar a experiência dos utilizadores nas nossas páginas eletrónicas, usamos o software Hotjar. Com o Hotjar, podemos medir e analisar o comportamento dos utilizadores (movimentos do rato, cliques, movimentos na página eletrónica, etc.). Para atingir este objetivo, o Hotjar coloca cookies nos aparelhos dos utilizadores e pode guardar dados dos utilizadores, como, por exemplo, informações do navegador, do sistema operativo, o período de tempo que permanece na página, etc.

    4. Duração do armazenamento

    Os dados são apagados assim que deixam de ser necessários para os nossos objetivos de registo.

    5. Possibilidade de oposição e eliminação

    Os cookies são guardados no computador do utilizador e são transmitidos deste para a nossa página. Por isso, enquanto utilizador, tem o controlo absoluto sobre a utilização dos cookies. Pode desativar ou restringir a transmissão de cookies ao alterar as configurações do seu navegador de Internet. Os cookies já guardados podem ser apagados a qualquer momento. Isto também pode ser feito de modo automático. Se os cookies do nosso website forem desativados, é possível que nem todas as funcionalidades do website possam ser utilizadas na íntegra.

    Google Analytics:

    Pode impedir a recolha da Google de dados gerados por cookies relativamente à sua utilização do website (incluindo o seu endereço IP), assim como o tratamento destes dados pela Google, baixando e instalando o plug-in para navegadores que se encontra na seguinte hiperligação: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=pt-BR. Para além disso, tem a possibilidade de desativar a recolha de dados de utilização do website pela Google, ao clicar na seguinte hiperligação. Com a confirmação da hiperligação, é colocado no seu disco rígido um cookie de exclusão. Tenha em mente que se apagar todos os cookies do seu computador, o cookie de exclusão também será apagado, o que significa que, se quiser continuar a recusar a recolha anonimizada de dados pela Google, tem de voltar a colocar o cookie de exclusão. É colocado um cookie de exclusão por navegador e computador. Caso visite as nossas páginas eletrónicas a partir de casa ou do trabalho ou com navegadores diferentes, tem de ativar o cookie de exclusão nos vários navegadores e nos vários computadores.

    Google Adwords:

    Se desejar não participar no rastreio, pode recusar esta utilização, impedindo a instalação de cookies ao selecionar a configuração adequada no software do seu navegador (opção de desativação). Ao fazê-lo, não será incluído nas estatísticas de rastreio de conversão. Para mais informações sobre a política de privacidade da Google, por favor visite: http://www.google.com/policies/technologies/ads/, http://www.google.pt/policies/privacy/ , < href=”https://policies.google.com/privacy?gl=pt&hl=pt-PT”> https://policies.google.com/privacy?gl=pt&hl=pt-PT

    Webtrekk:

    Pode opor-se a qualquer momento à recolha e ao armazenamento de dados pela Webtrekk, com efeitos futuros. Para isso, basta clicar na seguinte hiperligação link. Ao dar a sua confirmação através desta hiperligação, um cookie de exclusão é criado no seu disco rígido. Tem a validade de cinco anos. Tenha em mente que, se apagar todos os cookies do seu computador, o cookie de exclusão também será apagado, o que significa que, se quiser continuar a recusar a recolha anonimizada de dados pela Webtrekk, tem de voltar a colocar o cookie de exclusão. É colocado um cookie de exclusão por navegador e computador. Caso visite as nossas páginas eletrónicas a partir de casa ou do trabalho ou com navegadores diferentes, tem de ativar o cookie de exclusão nos vários navegadores e nos vários computadores.

    New Relic:

    Se um utilizador for membro da New Relic e não quiser que esta recolha dados sobre si através deste serviço e que os associe aos seus dados de membro da New Relic armazenados, o utilizador tem que sair da New Relic antes de visitar o website.

    Hotjar:

    Pode encontrar mais informações sobre o tratamento de dados pela Hotjar aqui: https://www.hotjar.com/privacy.

    7. Redirecionamento

    1. Âmbito do tratamento de dados pessoais

    O nosso website utiliza as chamadas tecnologias de redirecionamento. Utilizamos as seguintes tecnologias:

    • Goolge Analytics
    • Criteo GmbH
    • Web beacons / píxeis
    2. Fundamento jurídico do tratamento de dados pessoais

    Como fundamento jurídico do tratamento dos dados pessoais do utilizador, aplica-se o art. 6, número 1, alínea f) do RGPD.

    3. Objetivo do tratamento de dados

    Utilizamos estas tecnologias para tornar a oferta na Internet mais interessante para si. Esta técnica permite abordar os utilizadores da Internet, que já tinham interesse nos nossos serviços, através de publicidade nos websites dos nossos parceiros. Para estes fins, o nosso interesse legítimo relativamente ao tratamento de dados também é regido pelo art. 6, número 1, alínea f) do RGPD. O interesse do utilizador relativamente à proteção dos seus dados pessoais é suficientemente tido em consideração, uma vez que o endereço IP é anonimizado. Especificamente, usamos as tecnologias da seguinte forma:

    Criteo GmbH

    Também utilizamos as tecnologias de rastreio da Criteo GmbH no nosso website. Estas tecnologias permitem-nos abordar utilizadores da Internet, que já visitaram o nosso website, através de recomendações de produtos direcionadas sob a forma de faixas publicitárias nos websites dos nossos parceiros. Estas faixas publicitárias aparecem nas páginas dos nossos parceiros, com base nos cookies e numa análise do seu comportamento anterior enquanto utilizadores. Esta análise é realizada mantendo o anonimato; os perfis de utilização não são associados ao seu nome real.

    Web beacons / píxeis

    Podemos também utilizar píxeis. Um píxel é um gráfico minúsculo que não é maior do que um píxel. É enviado para o seu computador por solicitação de uma página eletrónica ou num e-mail de formato HTML. Estes píxeis são utilizados diretamente por nós ou por terceiros como parte da publicidade online no nosso website ou nos websites de terceiros. Isto permite-nos saber se um cliente, que está a ver a publicidade, irá realmente fazer uma reserva. Para além disso, possibilita rastrear a conversão através de websites de parceiros e analisar os padrões de utilização dos visitantes do website, de modo a otimizar os nossos serviços para si.

    4. Duração do armazenamento

    Os dados são apagados assim que deixam de ser necessários para os nossos objetivos de registo.

    5. Possibilidade de oposição e eliminação

    Pode desativar ou restringir a transmissão de cookies ao alterar as configurações do seu navegador de Internet. Isto também pode ser feito de modo automático. Se os cookies do nosso website forem desativados, é possível que nem todas as funcionalidades do website possam ser utilizadas na íntegra.

    Criteo GmbH

    Pode opor-se à recolha de dados da Criteo GmbH a qualquer momento, acedendo para isso à seguinte hiperligação https://criteo.com/privacy.

    8. Plug-ins sociais (Facebook Connect, Google Sign-In)

    1. Âmbito do tratamento de dados pessoais

    O Facebook Connect é um serviço da Facebook, Inc. A utilização do Facebook Connect está sujeita à política de privacidade e às condições de utilização da Facebook.

    O Google Sign-In é um serviço da Google LLC. A utilização do Google Sign-In está sujeita às condições da política de privacidade e utilização da Google.

    Quando utiliza o Facebook Connect, os dados do seu perfil do Facebook e os dados publicados no Facebook através do seu perfil do Facebook são transmitidos para o nosso website. Quando utiliza o Google Sign-In, os dados do seu perfil do Google e os dados publicados no Google através do seu perfil do Google são transmitidos para o nosso website. Por seu lado, os dados do nosso website ou da app Wimdu também podem ser transmitidos para o seu perfil do Facebook e do Google.

    2. 2. Fundamento jurídico do tratamento de dados pessoais

    Como fundamento jurídico do tratamento dos dados pessoais do utilizador, aplica-se o art. 6, número 1, alínea a) do RGPD.

    3. Objetivo do tratamento de dados

    Os dados transmitidos são guardados e tratados pela Wimdu GmbH, tendo como fim o registo na nossa plataforma. Ao se registar na nossa plataforma através do Facebook Connect ou do Google Sign-In, concorda com a transferência de dados do seu perfil do Facebook e do Google para a Wimdu e com a transferência dos dados da utilização da Wimdu para o Facebook e o Google.

    4. Duração do armazenamento

    Os dados são apagados assim que deixam de ser necessários para os nossos objetivos de registo. Por conseguinte, os dados permanecem armazenados durante o tempo que o utilizador precisa para se registar / fazer o log-in.

    5. Possibilidade de oposição e eliminação

    A conta de utilizador pode ser cancelada a qualquer momento pelo utilizador.

    9. Formulário de contacto

    1. Descrição e âmbito do tratamento de dados

    Pode contactar a Wimdu diretamente através do formulário de contacto que se encontra na ficha técnica. Se o utilizador escolher esta opção, os dados introduzidos na máscara de entrada são enviados para nós e respetivamente guardados. Estes dados são:

    • O endereço eletrónico
    • Se for o caso, o número de telefone
    • Se for o caso, o número da oferta
    • O texto / pedido introduzido
    • Os anexos inseridos

    No momento do envio da mensagem, são guardados também os seguintes dados:

    • O endereço IP do utilizador
    • A data e a hora do registo

    Para tratar os dados, no âmbito do procedimento de envio, é solicitado o seu consentimento e é feita referência à política de privacidade.

    Como alternativa, pode contactar a Wimdu através do endereço eletrónico contact@wimdu.com. Neste caso, são guardados os dados pessoais do utilizador que forem enviados juntamente com o e-mail.

    Neste contexto, não são enviados dados a terceiros. Estes dados são utilizados exclusivamente para o processamento da comunicação.

    2. Fundamento jurídico do tratamento dos dados

    Aplica-se, como fundamento jurídico do tratamento de dados, existindo um consentimento por parte do utilizador, o art. 6, número 1, alínea a) do RGPD.

    Aplica-se, como fundamento jurídico do tratamento de dados que são enviados juntamente com a correspondência por correio eletrónico, o art. 6, número 1, alínea f) do RGPD. Se o contacto por correio eletrónico tiver como objetivo celebrar um contrato, o fundamento jurídico adicional do tratamento é o art. 6, número 1, alínea b) do RGPD.

    3. Objetivo do tratamento de dados

    As informações fornecidas no formulário de contacto são recolhidas, tratadas e utilizadas pela Wimdu exclusivamente para atender ao seu pedido. No contacto através de correio eletrónico, também é contemplado o interesse legítimo necessário no tratamento dos dados.

    Os restantes dados pessoais tratados durante o procedimento de envio servem para evitar uma má utilização do formulário de contacto e para garantir a segurança do nosso sistema de TI.

    4. Duração do armazenamento

    Os dados são apagados a partir do momento em que já não são necessários para atingir o objetivo para o qual foram recolhidos. É este o caso dos dados pessoais da máscara de entrada do formulário de contacto e dos dados que são enviados por correio eletrónico: são apagados quando a respetiva comunicação com o utilizador termina. A comunicação termina, quando é possível depreender pelo contexto que a questão em causa foi totalmente resolvida.

    Os dados pessoais adicionalmente recolhidos durante o procedimento de envio são apagados o mais tardar dentro de 60 dias.

    5. Possibilidade de oposição e eliminação

    O utilizador tem a possibilidade, a qualquer dado momento, de revogar o seu consentimento para o tratamento de dados pessoais. Se o utilizador entrar em contacto connosco através de correio eletrónico, pode cancelar o armazenamento dos seus dados pessoais a qualquer dado momento. Nesse caso, a comunicação não poderá prosseguir.

    É possível efetuar a revogação do consentimento para tratamento de dados pessoais, assim como a revogação do armazenamento destes dados, a qualquer dado momento, com efeito para o futuro, sem custos, através de datenschutz@wimdu.com ou através de uma notificação por escrito para a Wimdu GmbH, a/c Datenschutzbeauftragter (Departamento da Política de Privacidade) Voltastraße 5, 13355 Berlim, Alemanha.

    Neste caso, todos os dados pessoais que tiverem sido guardados durante esta comunicação são apagados.

    10. Newsletter

    1. Descrição e âmbito do tratamento de dados

    Na nossa página eletrónica, pode-se subscrever uma newsletter gratuita. Os dados da máscara de entrada são enviados para nós, quando o utilizador subscreve a newsletter.

    No âmbito do tratamento de dados para o envio da newsletter, não são enviados dados a terceiros. Os dados são utilizados exclusivamente para o envio da newsletter.

    2. Fundamento jurídico do tratamento dos dados

    Aplica-se, como fundamento jurídico do tratamento de dados relativamente à subscrição da newsletter por parte do utilizador, tendo em conta a existência do consentimento do mesmo, o art. 6, número 1, alínea a) do RGPD.

    3. Objetivo do tratamento de dados

    A Wimdu utiliza o endereço eletrónico usado para criar a sua conta de utilizador para lhe enviar por correio eletrónico informações sobre as atividades da Wimdu, desde que tenha concordado em receber a newsletter. A Wimdu pode personalizar o conteúdo da newsletter, de forma a que contenha informações que a Wimdu considere de especial interesse para si. Para personalizar as informações, a Wimdu leva em linha de conta o seu histórico de reservas, isto é, as suas reservas anteriores e as ofertas que viu antes no website.

    4. Duração do armazenamento

    Os dados são apagados a partir do momento em que já não são necessários para atingir o objetivo para o qual foram recolhidos. O endereço eletrónico do utilizador permanece guardado pelo período durante o qual a subscrição da newsletter estiver ativa.

    5. Possibilidade de oposição e eliminação

    Na área pessoal da sua conta de utilizador, pode gerir as configurações da newsletter da Wimdu. Naturalmente, também pode cancelar a newsletter na área pessoal da sua conta de utilizador, assim como através do formulário de contacto. Para além disso, todas as newsletters têm uma hiperligação para cancelar a subscrição.

    11. Direitos do titular dos dados

    Caso os seus dados pessoais sejam tratados, é considerado o titular dos dados, segundo o RGPD, e, como tal, tem os seguintes direitos em relação ao responsável: 1. Direito à informação

    Tem direito a informação gratuita sobre os dados guardados sobre a sua pessoa.

    Pode exigir ao responsável uma declaração sobre se dados pessoais, dos quais é titular, são tratados por nós.

    Se for o caso, pode exigir ao responsável as seguintes informações:

    1. os fins para os quais os dados pessoais são tratados;
    2. as categorias de dados pessoais que são tratadas;
    3. os destinatários, ou as categorias de destinatários, aos quais foram ou ainda são divulgados os dados pessoais dos quais é titular;
    4. a duração prevista do armazenamento dos dados pessoais dos quais é titular ou, caso não seja possível saber informações concretas a este respeito, os critérios que definem a duração do armazenamento;
    5. a existência do direito à retificação ou eliminação dos dados pessoais dos quais é titular, do direito à limitação do tratamento pelo responsável ou do direito de oposição a este tratamento;
    6. a existência do direito a queixa junto a uma autoridade de controlo;
    7. todas as informações disponíveis sobre a proveniência dos dados, quando os dados pessoais não são recolhidos junto ao titular dos dados;
    8. a existência de decisões automatizadas, incluindo a definição de perfis, de acordo com o art. 22, números 1 e 4 do RGPD e – pelo menos nestes casos – e informações significativas sobre a lógica envolvida, assim como a dimensão e os efeitos pretendidos de um tal tratamento para o titular dos dados.

    Tem o direito a exigir informações sobre se os dados pessoais dos quais é titular são enviados para um outro país ou para uma organização internacional. Neste âmbito, pode exigir explicações sobre as respetivas garantias no contexto do envio de dados, de acordo com o art. 46 do RGPD.

    2. Direito a retificação

    Tomamos as medidas apropriadas para assegurar a exatidão dos dados pessoais que guardamos. É, porém, da sua responsabilidade certificar-se de que as informações que nos são enviadas são exatas, corretas e completas e informar-nos atempadamente, se alterar estas informações.

    Tem o direito a retificar e/ou a completar os dados pessoais tratados, dos quais é titular, perante o responsável, na medida em que estes estejam incorretos ou incompletos. O responsável tem de fazer a retificação imediatamente.

    3. Direito à limitação do tratamento

    Pode exigir a limitação do tratamento dos dados pessoais dos quais é titular nas seguintes condições:

    1. se contestar a exatidão dos dados pessoais dos quais é titular durante um período que permita ao responsável verificar a exatidão dos mesmos;
    2. o tratamento é ilegítimo e o titular dos dados se recusa apagar os dados pessoais, exigindo, em vez disso, a limitação da utilização dos seus dados pessoais;
    3. o responsável já não precisa dos dados pessoais para fins de tratamento, mas o titular dos mesmos ainda precisa deles para reivindicar, exercer ou defender direitos, ou
    4. se o titular dos dados se opôs ao tratamento, de acordo com o art. 21, número 1, do RGPD, e ainda não sabe se a fundamentação do responsável prevalece sobre a sua.

    Caso o tratamento dos dados pessoais, dos quais é titular, seja limitado, estes – independentemente do seu armazenamento – só podem ser tratados com o seu consentimento ou para reivindicar, exercer ou defender direitos ou para proteger os direitos de uma outra pessoa singular ou coletiva ou por causa de importantes interesses públicos da União Europeia ou de um Estado-Membro.

    Caso o tratamento seja limitado devido às condições anteriormente mencionadas, o titular dos dados é informado pelo responsável antes de a limitação ser suspensa.

    4. Direito de eliminação

    Em determinadas condições, pode solicitar que os seus dados pessoais por nós guardados sejam apagados. É feita exceção para os dados que têm de ser guardados pela Wimdu, devido a um interesse público.

    a) Dever de eliminação

    Pode exigir ao responsável que os seus dados pessoais sejam imediatamente apagados e o responsável é obrigado a apagar estes dados imediatamente, na medida em que seja válida uma das seguintes razões:

    1. Os dados pessoais, dos quais é titular, já não são necessários para o objetivo para os quais foram recolhidos ou tratados de outras formas.
    2. O titular dos dados revoga o seu consentimento, no qual se apoia o tratamento, de acordo com o art. 6, número 1, alínea a) ou com o art. 9, número 2, alínea a) do RGPD, e não há outro fundamento jurídico para o tratamento.
    3. De acordo com o art. 21, número 1 do RGPD, o titular dos dados opõe-se ao tratamento, sendo que não há razões prioritárias legítimas para o tratamento, ou o titular dos dados opõe-se ao tratamento, de acordo com o art. 21, número 2 do RGPD.
    4. Os dados pessoais do titular dos dados foram tratados de modo ilegal.
    5. É obrigatório eliminar os dados pessoais do titular de modo a cumprir uma obrigação legal de acordo com a legislação da União Europeia ou a legislação dos Estados-Membros, à qual o responsável se encontra sujeito.
    6. Os dados pessoais do titular foram recolhidos no contexto dos serviços da sociedade da informação, de acordo com o art. 8, número 1 do RGPD.
    7. b) Informações para terceiros

      Caso o responsável tenha divulgado os dados pessoais, dos quais é titular, e seja obrigado a apagá-los, de acordo com o art. 17, número 1, do RGPD, tem de encontrar, tendo em conta as tecnologias disponíveis e os custos de implementação das diligências apropriadas, também de natureza técnica, para informar os responsáveis pelo tratamento dos dados pessoais do titular dos dados, que o titular dos dados exigiu a eliminação de todas as hiperligações relacionadas com estes dados pessoais ou as cópias ou réplicas destes dados pessoais.

      c) Exceções

      Não se verifica o direito à eliminação, caso o tratamento seja necessário

      1. para o exercício do direito à liberdade de expressão e informação;
      2. para o cumprimento de uma obrigação legal, que exija o tratamento, de acordo com a lei da União Europeia ou dos Estados-Membros, à qual o responsável se encontra sujeito, ou para realizar uma tarefa, que é do interesse público, ou para o exercício de autoridade pública, que tenha sido concedida ao responsável;
      3. por motivos de interesse público na área da saúde pública, de acordo com o art. 9, número 2, alínea h) e i), bem como o art. 9, número 3, do RGPD;
      4. para fins de arquivo e investigação científica e histórica de interesse público ou para fins estatísticos, de acordo com o art. 89, número 1, do RGPD, na medida em que a legislação referida na alínea a) presumivelmente impeça ou prejudique seriamente o cumprimento dos objetivos deste tratamento, ou
      5. para reivindicar, exercer ou defender direitos.
      5. Direito à informação

      Se o titular dos dados tiver reivindicado junto do responsável o direito a retificação, eliminação ou limitação do tratamento, este último é obrigado a comunicar a todos os destinatários, a quem foram divulgados os dados pessoais do titular, a retificação ou eliminação dos dados ou a limitação do tratamento, a não ser que seja impossível ou implique custos desproporcionais.

      O titular dos dados tem o direito de saber, através do responsável, quem são estes destinatários.

      6. Direito à transmissibilidade dos dados

      Tem o direito a receber os dados pessoais dos quais é titular, que disponibilizou ao responsável, num formato estruturado, acessível e de leitura mecânica. Para além disso, tem o direito a transmitir estes dados a um outro responsável, sem que o responsável, a quem os dados pessoais foram disponibilizados, ponha obstáculos, na medida em que

      1. o tratamento esteja assente num consentimento, de acordo com o art. 6, número 1, alínea a) do RGPD ou o art. 9, número 2, alínea a) do RGPD, ou num contrato, de acordo com o art. 6, número 1, alínea b) do RGPD e
      2. o tratamento seja efetuado com o auxílio de processos automatizados.

      No exercício deste direito, tem ainda o direito de que os seus dados pessoais sejam diretamente transmitidos de um responsável para outro, na medida em que isso seja tecnicamente possível. Neste processo, as liberdades e direitos de outras pessoas não podem ser prejudicados.

      O direito à transmissibilidade dos dados não é válido no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais que é necessário para a realização de uma tarefa que é do interesse público ou que se enquadra no exercício de autoridade pública, que tenha sido concedida ao responsável.

      7. Direito de oposição

      Tem o direito, por razões resultantes da sua situação em particular, a se opor a qualquer dado momento ao tratamento dados pessoais dos quais é titular, de acordo com o art. 6, número 1, alínea e) ou f) do RGPD; isto também se aplica à definição de perfis que assenta nestas disposições.

      O responsável deixa de tratar os dados pessoais dos quais é titular, a menos que consiga apresentar e comprovar razões irrefutáveis para o tratamento, que tenham prevalência sobre os interesses, direitos e liberdades do titular dos dados ou que o tratamento sirva para reivindicar, exercer ou defender direitos.

      Se os dados pessoais dos quais é titular forem tratados para fazer publicidade direta, tem o direito a se opor, a qualquer dado momento, ao tratamento dos dados pessoais dos quais é titular para os fins da mencionada publicidade; isto também se aplica à definição de perfis, na medida em que este esteja associado à referida publicidade direta.

      Se se opuser ao tratamento para fins de publicidade direta, os dados pessoais dos quais é titular já não serão tratados para estes fins.

      Tem a possibilidade, no âmbito da utilização de serviços da sociedade da informação – não obstante a Diretiva 2002/58/CE –, de exercer o seu direito de oposição através de processos automatizados, nos quais são utilizadas especificações técnicas.

      8. Revogação do consentimentos

      Pode revogar o seu consentimento para a recolha, tratamento e utilização de dados a qualquer momento, com efeito para o futuro, sem custos, através de datenschutz@wimdu.com ou através de uma notificação por escrito para a Wimdu GmbH, a/c Datenschutzbeauftragter (Departamento da Política de Privacidade) Voltastraße 5, 13355 Berlim, Alemanha. Com a revogação do consentimento, a legitimidade do tratamento, que foi efetuado até à revogação do consentimento, permanece inalterada.

      9. Decisão automatizada em caso específico, incluindo a definição de perfis

      Tem o direito de não se sujeitar a uma decisão que se baseia exclusivamente num tratamento automatizado – incluindo a definição de perfis –, que tem efeitos legais sobre si ou que o prejudica significativamente de forma semelhante. Isto não se aplica, quando a decisão

      1. é necessária para a celebração ou cumprimento de um contrato entre si e o responsável,
      2. é legal devido à legislação da União Europeia ou dos Estados-Membros, à qual o responsável se encontra sujeito, e esta legislação contém as diligências apropriadas para a salvaguarda dos seus direitos e liberdades, assim como dos seus interesses legítimos, ou
      3. ocorre com o seu expresso consentimento.

      Contudo, estas decisões não podem tocar em categorias específicas dos dados pessoais, de acordo com o art. 9, número 1 do RGPD, na medida em que não se aplica o art. 9, número 2, alínea a) ou g) do RGPD e dizem respeito às diligências apropriadas para a proteção dos seus direitos e liberdades, assim como dos seus interesses legítimos.

      No que diz respeito aos casos mencionados no número (1) e (3), o responsável toma as diligências apropriadas para salvaguardar os direitos e liberdades, assim como os interesses legítimos do titular dos dados, o que inclui, pelo menos, o direito de obter a intervenção de uma pessoa da parte do responsável, de apresentar a sua própria posição e de contestar a decisão.

      10. Direito de queixa junto de uma autoridade de controlo

      Sem prejuízo de qualquer outra via de recurso administrativo ou judicial, tem o direito de queixa junto de uma autoridade de controlo, em particular no Estado-Membro onde reside, onde trabalha ou onde da alegada infração, se for da opinião de que o tratamento dos dados pessoais dos quais é titular infringe o RGPD.

      A autoridade de controlo, à qual será dirigida a queixa, informa o queixoso sobre o ponto da situação e os resultados da queixa, incluindo sobre a possibilidade de um recurso judicial, de acordo com o art. 78 do RGPD.

      Estamos à sua disposição para prestar mais informações relativamente à proteção de dados e ao tratamento dos seus dados pessoais. Pode contactar a Wimdu através do nosso endereço eletrónico datenschutz@wimdu.com. Naturalmente, também pode comunicar connosco através das informações de contacto na ficha técnica.