Termos e Privacidade do Wimdu

Termos e condições

Termos e Condições Gerais (GTC) para usar a plataforma online wimdu.pt

(Última versão actualizada)

  1. Alterações nos Termos e Condições Gerais
    1. Os Termos e Condições Gerais (TCG) abaixo aplicam-se à utilização do site www.wimdu.pt (também: "plataforma"). Este é um serviço do Wimdu GmbH ("Wimdu" ou "nós").
    2. "Usuários" nos Termos e Condições Gerais são pessoas físicas e jurídicas que se tenham registado e cujos registos tenham sido aprovados pela Wimdu.
    3. O Wimdu permite a utilização da sua plataforma, particularmente para uso da sua base de dados com base apenas nos Termos e Condições Gerais.
    4. Ao registar-se ou fazer uso de nossos serviços, os usuários consentem com a validade dos Termos e Condições Gerais.
    5. O Wimdu reserva-se no direito de alterar os Termos e Condições Gerais efetivas para o futuro, caso seja necessário fazer um ajuste por razões económicas ou legais. As alterações não farão parte do acordo até que o utilizador consinta com tais alterações. O Wimdu compromete-se a enviar uma nova versão dos Termos e Condições Gerais via email para os seus utilizadores. Se o utilizador não discordar dos novos Termos e Condições Gerais dentro de uma semana, consideramos que consente com o proposto.
    6. Conflitos originados quanto aos termos e condições do usuário não terão efeito (ponto 2.5 não obstante), mesmo em caso da Wimdu não os contradizer.
  2. Executado pela Wimdu, executado por provedores
    1. Somos uma plataforma online onde os usuários podem oferecer e alugar apartamentos, casas, quartos e outros tipo de alojamentos.
    2. Em www.wimdu.pt, a Wimdu fornece uma plataforma onde os ususários podem interagir entre si e concluir acordos. A Wimdu propriamente não oferece alojamentos mas age como uma rede intermediária para a conclusão de acordos entre os usuários.
    3. Locações são feitas exclusivamente entre o usuário proprietário do alojamento (provedor) e o usuário que aluga o espaço (locatário). A Wimdu em si não toma parte nas locações estabilizadas entre os usuários do site. No entanto, a Wimdu tem o direito de agir como representante com autoridade de fechar acordos em seu nome ou não. No entanto, os provedores e locatários são responsáveis por cumprir com as suas obrigações contractuais. Em caso de inadimplência, deverá ser negociado entre usuários. Para esta finalidade, a Wimdu salvará e transmitirá os dados do contrato para ambas as partes.
    4. O Wimdu não examina a legalidade, exatidão ou perfeição das listagens ou do conteúdo do utilizador e estas não representam as opiniões do Wimdu que não será responsabilizado por listagens ou conteúdos de terceiros.
    5. Provedores podem aplicar os seus próprios termos e condições quanto ao alojamento que estão a alugar desde que tais não interfiram nos Termos e Condições Gerais da Wimdu.
    6. Provedores e locatários são responsáveis pelo conhecimento das normas de direito público, incluindo as leis locais referentementes ao arrendamento de propriedades.
  3. Registro, realização do contrato do usuário, declaração contratual
    1. Para carregar uma oferta, é necessário realizar-se o registo. Os registos são gratuitos e requerem que o utilizador aceite os Termos e Condições Gerais do Wimdu. O acordo entre o utilizador e o Wimdu surge no recebimento da confirmação de inscrição que será encaminhado para o e-mail fornecido pelo utilizador. Não há nenhuma reivindicacão para a conclusão de tal acordo.
    2. O registro está apenas disponível a pessoas físicas, jurídicas e parcerias que são total e legalmente competentes. O registo de uma pessoa jurídica ou parcerias deverão ser feitas somente por uma pessoa física com o poder de representação e que deverá ser nomeada. Somente pessoas singulares poderão ter uma conta de usuário (ex: não casal, ou famílias).
    3. Ao registar-se, o usuário compromete-se a fornecer informações precisas, actualizadas e completas, como requerido pelo formulário de inscrição, particularmente primeiro e último nome, endereço actual, um endereço de e-mail válido e, quando preciso, o nome da empresa e um representante autorizado. Os dados deverão estar sempre actualizados. Não é permitido múltiplos registos, feitos com nomes diferentes. Ao se registar, o usuário escolhe um nome para entrar na sua conta e uma senha. O nome do usuário não poderá ser um e-mail ou endereço de Internet e não deverá violar direitos de terceiros - particularmente direitos de marcas ou nomes - e não deverá transgredir os limites dos bons costumes. Depois de feito o registo, o usuário receberá uma senha e um nome para poder aceder à sua conta.
    4. O usuário poderá receber declarações contratuais a partir do seu e-mail.
    5. Ao aprovar os termos e condições gerais, o utilizador concorda em receber newsletters e informações semelhantes por e-mail. O utilizador pode revogar o seu consentimento a qualquer momento, sem quaisquer custos.
  4. Obrigações do usuário, conta do usuário, integridade do sistema
    1. O usuário é exclusivamente responsável por todo o conteúdo que publique na plataforma. Na sua relação com a Wimdu, ele concorda em não publicar conteúdo ilegal e abster-se de acções que violam as leis.
    2. O provedor é responsável por garantir que o alojamento oferece seja descrita correta e completamente. Este deverá fornecer informação nos campos obrigatórios para que a oferta seja descrita com precisão, o mais próximo da realidade. O provedor é livre para estipular condições adicionais como valor de depósito, custo da limpeza final, opções de cancelamento, etc. O usuário deve de escolher a mais conveniente política de cancelamento O usuário aceita manter a informação na sua conta actualizada e precisa sempre. As contas de usuário não podem ser transferidas.
    3. Os perfis são de uso único e exclusivo do usuário, ele deve manter a sua senha de entrada privada.
    4. O utilizador é responsável por todas as ações realizadas ao usar a sua conta Wimdu, a menos que o mesmo não seja responsável pelo uso indevido da sua conta.
    5. Uma vez que o utilizador esteja consciente de que terceiros têm acesso aos seus dados ou tiveram acesso à sua conta, ele deverá notificar o Wimdu imediatamente. O Wimdu deverá bloquear a conta do utilizador até que tal situação tenha sido esclarecida.
    6. Cada utilizador deverá verificar a identidade do seu respetivo parceiro contratual. O Wimdu não é responsável pela precisão da informação do contacto do utilizador publicado na plataforma.
    7. O utilizador compromete-se a criar os seus sistemas e programas em conexão com o uso de oferta Wimdu de uma forma que garanta que a segurança, integridade e a disponibilidade dos sistemas criados pelo Wimdu para que os seus serviços não sejam afetados. Os utilizadores não devem bloquear, reescrever ou modificar o conteúdo gerado pelo Wimdu ou interferir com a oferta do Wimdu de qualquer outra forma que contrarie a finalidade do contrato de utilizador. O Wimdu tem o direito de definir as medidas necessárias de acordo com a secção 12, assim como garantir a integridade do sistema do Wimdu ou de terceiros.
    8. Usuários não deverão utilizar endereços de morada e e-mail, e dados de contacto que foram obtidos com o uso do website para qualquer outro propósito que não seja comunicação contratual. Particularmente, esses dados não deverão ser entregues a pessoas não autorizadas ou utilizados para qualquer forma de publicidade a não ser que o usuário em questão tenha expressamente concordado com antecedência.
    9. O usuário não deverá enviar spam para a plataforma. Qualquer spam ou acção semelhante de assédio para outros usuários ou terceiros é extremamente proibido.
    10. Cada utilizador é pessoalmente responsável por arquivar qualquer informação que possa ser vista no website e guardar para que seja requerida para fins de preservação de evidência, contabilidade, etc, num meio de arquivo independente ao Wimdu.
    11. No caso de um utilizador violar os Termos e Condições Gerais, o Wimdu tem o direito de usar os seus direitos virtuais. O Wimdu pode excluir o utilizador em questão de usar os seus serviços, eliminar os conteúdos usados por ele ou propor outras medidas declaradas na seção 12. O Wimdu tomará medidas legais para exercer os seus direitos legítimos à tolerância e compensação.
  5. Gestão de conteúdo e direitos
    1. No âmbito da funcionalidade do website, os provedores poderão apresentar a potenciais arrendatários uma variedade de meios de comunicação. Certas regras devem ser respeitadas para garantir que os variados meios de comunicação sejam legalmente utilizados, para que nem o Wimdu nem os seus utilizadores possam ser responsabilizados. Essas regras derivam por exemplo, das leis que protegem os direitos de autor e marcas, além dos nossos Termos e Condições Gerais.
    2. O Wimdu guarda o conteúdo de multimédia pertencente a cada utilizador (imagens, texto, etc) ou meramente providencia o necessário espaço de memória e acesso a tal informação. Os próprios utilizadores são portanto unicamente responsáveis pelo conteúdo que carregam no Wimdu, e devem de indemnizar o Wimdu contra todas as reivindicações de terceiros resultantes de tais conteúdos. Particularmente, tal indemnização também inclui os custos de acusação e defesa legal adequada.
    3. Os usuários deverão portanto garantir que os conteúdos carregados não violem as leis aplicadas ou provisões legais, bons costumes, ou particularmente direitos de terceitos (direitos de nomes, personalidade, autor, proteção de dados, etc.). Em especial, os usuários comprometem-se a não carregar conteúdos que violem os termos do Strafgesetzbuch (SGB – Código Penal Alemão) ou o Jugendmedienschutz -Staatsvertrag (JMStV – Tratado alemão interestadual em Protecção dos Menores nos Média). O usuário também se compromete a não utilizar conteúdo que seja pornográfico, glorifique a violência ou perseguição racial. Isto também se aplica ao envio de e-mails e outros meios electrónicos de comunicação na plataforma.
    4. Ao carregar conteúdo de multimédia, o utilizador transfere ao Wimdu o direito de uso livre e irrevogável que pode ser sublicenciado ao conteúdo multimédia colocado pelo utilizador. Em particular, o direito de utilização inclui processar o conteúdo para os fins do website e para torná-los disponíveis para o público, na forma impressa ou eletrónica, por uma conexão a cabo ou wireless, de tal maneira que seja acessível para membros do público nos lugares e horários da sua escolha, incluindo a reprodução no seu recetor escolhido que permita acesso à internet, particularmente em computadores portáteis ou não, e telemóveis como smartphones, tablets e equipamentos similares. Os direitos de uso incluem também o direito de integrar o conteúdo multimédia incluindo meios de publicidade, em websites de parceiros contratuais do Wimdu.
    5. O conteúdo oferecido através do Wimdu é protegido por direitos de autor. O website é geralmente utilizado por uma pessoa física usando um navegador de internet. É proibido o uso de tecnologias como web spiders, crawlers ou similares com fins que não sejam apenas a publicação do anúncio de propriedade, mas também o acesso em massa e o armazenamento do conteúdo da plataforma. Isso também se aplica particularmente às tecnologias que permitam a captura de imagem e outros serviços terceiros.
    6. No caso de haver violações de proibições e diretrizes dos Termos e Condições Gerais, o Wimdu tem o direito de rejeitar o conteúdo, tal como eliminar e bloquear conteúdos, assim como páginas que liguem a tal, imediatamente. Em tais casos, o utilizador não tem direito ao restabelescimento do seu conteúdo multimédia no website ou à libertação do seu perfil eliminado.
  6. Disponibilidade e alteração do site
    1. O utilizador não tem reivindicação legal para o uso permanente do website. Particularmente, o Wimdu não precisa de assegurar que o website esteja disponível ou acessível o tempo inteiro. No entanto, o Wimdu esforça-se por manter o bom funcionamento do website com o menor número de interrupções possíveis e para continuar a funcionar em conformidade com os requisitos dos utilizadores.
    2. Se necessário o Wimdu pode restringir temporariamente o uso em termos de segurança, integridade, limite de capacidade ou a realização de medidas técnicas (manutenção). Em particular, o Wimdu toma os interesses legítimos do utilizador em conta notificando-os previamente.
  7. Responsabilidade de terceiros
    1. Páginas da plataforma podem incluir links para outros endereços online, mantidos por terceiros, em que o conteúdo dos mesmos é desconhecido pelo Wimdu. O Wimdu apenas fornece acesso aos websites e não se responsabiliza pelo seu conteúdo. Os links para websites de terceiros apenas servem para facilitar a navegação. O Wimdu pode não partilhar das opiniões expressas nos websites.
    2. Os proprietários de páginas de internet que estão conectadas à Wimdu são exclusivamente responsáveis pelo conteúdo e bens e serviços oferecidos.
  8. Processo de reserva, pagamento e factura
    1. Ao anunciar um alojamento no website do Wimdu, o provedor está a emitir um pedido de apresentação de ofertas. Um outro utilizador poderá submeter um pedido de reserva no alojamento apresentado. O acordo surge se o provedor aceitar tal oferta num prazo de 24 horas, da forma pretendida pelo Wimdu. Caso contrário, o outro utilizador não terá mais ligação com tal oferta.
    2. São considerados cancelamentos as retiradas antes do check-in planejado. Uma das opções exibidas na Política de Cancelamento podem ser acordadas. Os reembolsos exigidos como resultado serão pagos pelo Wimdu ao utilizador usando o mesmo canal escolhido por ele de acordo com a secção 8.4.3.
    3. O proprietário deverá assegurar que:
      1. a descrição e imagens da propriedade não violam a lei nem os direitos de terceiros e estão apenas relacionadas com a propriedade em oferta.
      2. reservas de alojamento bem sucedidas são indicadas em conformidade.
      3. a informação carregada não constitui referências a conteúdos de terceiros.
      4. cumpre com as normas de direito público, em especial com as obrigações de direito de pagamento e fiscal, o que também pode incluir quaisquer obrigações decorrentes da legislação de imposto sobre vendas ou obrigações fiscais indirectas. O fornecedor será o único responsável pelas obrigações e deveres do conteúdo da oferta. O Wimdu tem o direito de verificar a oferta dos utilizadores e solicitar provas.

    4. O processo de pagamento deverá ocorrer de acordo com as seguintes disposições:
      1. O acordo surge por meio de um valor total demonstrado no final da reserva. Este consiste no aluguer e na taxa de processamento, o que compreende uma componente de administração e uma componente baseada na renda da propriedade. Depois de uma reserva ter sido efetuada, o Wimdu notifica os utilizadores do seu conteúdo e do preço total.
      2. O Wimdu tem o direito de alterar o montante das taxas de processamento a qualquer momento. Isto não se aplica a contratos já celebrados. O fornecedor será notificado do valor da taxa de processamento via e-mail, juntamente com o pedido de reserva.
      3. O hóspede deve de pagar o preço total apresentado na reserva, possivelmente em várias prestações, por um meio de pagamento escolhido no processo da reserva. O Wimdu recebe o dinheiro do hóspede em nome do anfitrião e mantém este até o hóspede entrar na propriedade. Se a cobrança não for bem sucedida, o hóspede deverá reembolsar todos os custos adicionais. Isto não se aplica se este não for responsável pelo fracasso da cobrança.
      4. Na conclusão do processo de reserva, o pagamento é enviado ao anfitrião 24 horas após a entrada do hóspede na propriedade. Se o alojamento não for entregue ao hóspede, conforme as disposições contratuais, o hóspede deve notificar o caso ao Wimdu. Estas notificações devem de ser imediatamente declaradas afirmando os motivos através do formulário de contacto.
      5. O prestador deve satisfazer a sua obrigação de pagar a taxa de processamento ao Wimdu a partir da sua conta.
      6. Os utilizadores podem compensar as taxas de processamento Wimdu contra recebíveis somente se estes são devidos e foram legalmente estabelecido ou são incontestáveis​​. O pagamento não deve ser transferido a terceiros.

    5. No pedido, o fornecedor deve emitir uma factura ao convidado com uma factura do preço total. No pedido, a Wimdu emite ao provedor uma factura para a taxa de processamento, embora issa seja mostrada sem impostos sobre vendas ou similares impostos indirectos em conformidade com as disposições da lei tributária a menos que seja expressamente indicada de outra forma nos regulamentos.
    6. A menos que o Wimdu seja notificado, é contestavelmente assumido que o provedor atua com capacidade para o negócio e está ciente das suas obrigações tributárias (vendas) e as satisfaz. O Wimdu tem o direito de exigir provas correspondentes da capacidade do fornecedor de negócios.
    7. O provedor tem o direito de cobrar, custos adicionais com base no consumo e utilização (em especial: água, electricidade, aquecimento). O fornecedor deverá informar o inquilino que ele tem o direito de cobrar estes custos antes de concluir o acordo. Tais custos não são tidos em conta no cálculo da taxa de processamento. A mesma norma aplica-se ao depósito de segurança.
    8. As vouchers facultadas pela Wimdu podem ser utilizadas unicamente pelos usuários por um determinado prazo. Os inquilinos não receberão nenhum pagamento.
    9. Os usuários estão proibidos de contornar a reserva acima e processos de pagamento, em particular o processamento taxas.
  9. Depósito de segurança
    1. O proprietário tem o direito de cobrar um depósito de segurança para a sua propriedade. Se este exigir o depósito, a informação terá de estar presente no anúncio da propriedade, bem como, o método de pagamento utilizado e requirido. O montante da caução deve ser estipulado antes da reserva. Também deve ser esclarecido com antecedência quando o montante deve ser pago (por exemplo, três meses antes da chegada, em dinheiro na chegada).
    2. Se o provedor não mencionou o depósito de segurança no anúncio do seu alojamento, mas exige um depósito de segurança num momento posterior e se o hóspede não concordar, o Wimdu reserva-se o direito de cancelar a reserva e de cobrar a taxa de cancelamento ao proprietário.
    3. A Wimdu não é responsável pela administração de depósitos de segurança ou por quaisquer reclamações afirmadas pelo provedor.
  10. Sistema de comentários
    1. A plataforma permite aos utilizadores dar depoimentos mútuos após a prestação do serviço. Esses comentários têm a finalidade de transmitir uma maior confiança aos utilizadores. Estes comentários não são filtrados pelo Wimdu.
    2. Os usuários comprometem-se a fazer apenas afirmações verdadeiras em comentários que publicarem e cumprindo assim as disposições legais. Os comentários expressos pelos usuários não devem violar direitos de terceiros e direitos de personalidade. Os comentários devem ser objectivos e não deve conter críticas difamatórias.
    3. Qualquer utilização do sistema de revisão contrário à finalidade do sistema de revisão é proibida. Em particular, os usuários estão proibidos de emitir opiniões sobre si próprios ou terceiros. São proibidos comentários para qualquer outra finalidade.
    4. O Wimdu não interfere no sistema de avaliação, sem motivos justificáveis. Os comentários emitidos não serão alterados nem removidos pelo Wimdu a menos que o Wimdu seja legal e especificamente obrigado a fazê-lo. Os comentários não podem ser alterados após a sua publicação. Estes são guardados permanentemente no perfil do utilizador e podem ser vistos por todos os utilizadores. O Wimdu tem o direito de adicionar notas a uma revisão, se forem úteis para o esclarecimento e uma melhor compreensão da análise em questão. A única vez em que o Wimdu irá publicar uma avaliação em nome de um utilizador, será quando o anfitrião cancelar uma reserva. Neste caso, uma avaliação de apenas uma estrela será automaticamente inserida na oferta.
    5. Se comentários são abusivos por parte de um usuário, a Wimdu detém o direito de remover o comentário como excepção e impôr medidas como descrito na secção 12. Isto aplica-se em particular, se: type="a">
    6. o comentário deve de ser removido da conta e um processo judicial contra quem o emitiu será aberto;
    7. o comentário contém observações obscenas, racistas, inadequadas a menores de idade ou criminalmente ofensivo;
    8. o comentário contém informações pessoais de outro usuário, tais como, nome, endereço, número de telefone e endereço de e-mail;
    9. o comentário contém links não autorizados;
    10. se o usuário publicou um comentário negativo sobre outro usuário;
    11. o comentário foi emitido por um usuário que não está autorizado em fazer uma reserva;
    12. o comentário é originário de um usuário cuja a conta foi bloqueada pela Wimdu dentro de 90 dias após a sua inscrição. Isto não se aplica às contas de usuário que são bloqueadas por falta de pagamento da taxa de processamento ou em situações em que é concedida aos usuários a oportunidade de resolver o problema e a conta do usuário é restaurada.
    13. Ambas as partes no acordo pode concordar em retirar um comentário que já foi publicado. O ponto de avaliação será removido e deixará de ser incluído no perfil de comentários.
  11. Duração, conclusão
    1. O contrato do usuário é celebrado por um período indefinido.
    2. O utilizador pode rescindir a qualquer momento, sem aviso prévio. A declaração de rescisão para o Wimdu tem de ser emitida de forma escrita (por exemplo, carta, fax, email). Contratos do utilizador com outros utilizadores que já tenham sido aprovados ou organizados não serão afetados pela rescisão de contrato. Isto aplica-se de acordo com as reivindicações para o pagamento de taxas de processamento já devidas.
    3. O Wimdu pode terminar o contrato com o utilizador a qualquer altura com duas semanas de antecedência.
    4. Isto não afeta o direito de bloquear, o direito de rescindir por justa causa ou direitos de rescisão concordados individualmente. Em particular, o Wimdu tem justa causa se:
      1. O utilizador não cumpre com a obrigação de pagamento do valor total ou em parte, após ter sido enviado um aviso com um prazo adequado;
      2. O utilizador viola as suas obrigações ao abrigo dos Termos e Condições Gerais e não toma medidas corretivas após ter sido enviado um aviso com um prazo apropriado. Um aviso não é necessário se o caso for bastante grave e o Wimdu não tem qualquer razão para manter o acordo. Além disso, a gravidade do caso também pode resultar do facto de que o utilizador já ter sido avisado várias vezes por violações similares;
      3. Qualquer requisito de lei, tribunal ou uma autoridade oficial significa que o uso da plataforma não pode mais ser oferecida desta forma;
      4. O Wimdu interrompe a sua plataforma ou actividades empresariais;
      5. Processos de insolvência são iniciados contra os bens do utilizador devido à falta de fundos.

  12. Medidas em caso de conduta ilegal e/ou conduta em violação do contrato por parte do usuário
    1. Se houver indicações específicas de que um utilizador está a violar as disposições legais, os direitos de terceiros ou os Termos e Condições Gerais, ou se o Wimdu tem um interesse legítimo, nomeadamente em matéria de proteção dos seus utilizadores contra atividades fraudulentas, o Wimdu pode tomar uma ação sem aviso prévio relativamente a:
      1. Um aviso ao utilizador;
      2. Excluir ofertas do utilizador ou outro conteúdo;
      3. Restringir o uso do website ao utilizador;
      4. Temporária ou permanente exclusão do utilizador;
      5. Contestar e cancelar contratos de arrendamento existentes no nome do fornecedor, sem ter em conta as políticas de cancelamento de outra forma aplicáveis​​ e rejeitar o utilizador de ofertas para a conclusão de um contrato de arrendamento em nome do provedor.

    2. O Wimdu também leva os legítimos interesses do utilizador em questão em consideração ao escolher essas medidas.
    3. Os arrendamentos que já foram celebrados entre o utilizador e outros utilizadores não são afetados pela exclusão de uma oferta. Isto aplica-se de acordo com as reivindicações para o pagamento de taxas de processamento já acontecidos. Um aluguer não surgirá se o Wimdu excluir uma oferta antes de ser aceite por um utilizador.
    4. O Wimdu reserva-se ao direito de bloquear um utilizador, tendo em conta os interesses legítimos do mesmo. O Wimdu tem o direito de bloquear um utilizador quando:
      1. o utilizador recebeu repetidamente críticas negativas no sistema de avaliação de acordo com o secção 10 e deve ser bloqueado para proteger os interesses dos outros participantes no mercado;
      2. o utilizador tenha fornecido informações de contacto incorretas na sua conta de utilizador, em particular um endereço de e-mail incorreto ou inválido;
      3. uma conta de utilizador é transferida para outra sítio;
      4. o utilizador prejudica significativamente outros utilizadores, especialmente se as suas propriedades estão danificadas, destruídas, roubadas, etc;
      5. existe justa causa devido ao risco semelhante e responsabilidade do utilizador.

      6. um utilizador apresenta uma taxa de captação que é significativamente mais baixa do que a taxa média e não se prevê uma melhoria.

    5. Após um usuário ter sido permanentemente bloqueado pela Wimdu, este não tem o direito à sua conta ou aos comentários feitos no seu perfil. O usuário também não será mais permitido em utilizar o site com outras contas ou registrar-se novamente.
  13. Responsabilidade Wimdu
    1. O Wimdu é totalmente responsável pelos danos causados intencionalassumedmente ou por negligência causados pelo Wimdu, pelos seus funcionários ou agentes ou por ocultação fraudulenta de defeitos se a garantia foi expressamente assumida e por danos decorrentes de lesão à vida, corpo e saúde.
    2. O Wimdu é responsável por outros danos apenas se resultarem de violação de um dever cujo cumprimento faz a boa execução do acordo possível e cujo cumprimento é regularmente confiança das partes no acordo. O seu dever de pagar uma compensação está limitado a tais danos considerados típicos para o acordo. Isso não afeta qualquer responsabilidade sob a Produkthaftungsgesetz (Lei de Responsabilidade do Produto Alemã).
    3. Como a Wimdu não participa na relação contratual entre o arrendatário e o fornecedor, esta não se responsabiliza por contratos de alojamento.
  14. Disposições finais
    1. O Wimdu está autorizado a transferir os seus direitos e obrigações sob este contrato, no seu todo ou em parte, a terceiros.
    2. Este acordo está sujeito apenas às leis substantivas da República Federal da Alemanha, com excepção da Convenção das Nações Unidas sobre a Venda Internacional de Mercadorias e Direito Internacional Privado Alemão.
    3. Se o usuário é um consumidor, na secção do ponto 13 do BGB (BGB - Código Civil Alemão), isso não afecta as normas imperativas de protecção ao consumidor em que o consumidor reside habitualmente.
    4. Se as disposições individuais dos Termos e Condições Gerais tornam-se total ou parcialmente inválidas, os outros Termos e Condições Gerais ainda são válidos. No caso de uma tal disposição de ser inválido, deve ser substituída por uma disposição legal.
    5. Todas as declarações a serem enviadas em conexão com o acordo de utilização a celebrar com o Wimdu devem ser emitidas por escrito ou por email. O endereço postal e endereço de email de um utilizador são aqueles que são indicados na conta do mesmo.
    6. Wimdu Gmbh contratou a sua subsidiária Wimdu Malta Limited (38, Level 2, Emanuel Schembri Street, Birkirkara BKR 1810, Malta) para processar as suas transações de cartão de crédito.
*To read more about our subsidiary liability insurance, click here

Políticas de cancelamento

1. Como funciona a política de cancelamento?

  • As políticas de cancelamento são selecionadas pelo proprietário. O proprietário pode escolher uma das três diferentes opções: flexível, moderado ou restrito. Estas políticas foram criadas para proteger os proprietários e os arrendatários.
  • De acordo com a política de cancelamento, cancelamentos são considerados retiradas antes do check-in planeado.

2. Como posso cancelar uma reserva?

  • Para garantir um processo seguro e simples, todos os cancelamentos devem ser processados através do Wimdu.
  • Se deseja cancelar uma reserva, por favor
  • contacte a nossa equipa de apoio ao cliente.
  • Cancelamentos feitos pelo anfitrião devem ser comunicados por escrito. Os cancelamentos devem incluir o código de reserva e devem ser enviados a partir do endereço de email do anfitrião registado com o Wimdu e referido no seu perfil de utilizador.
  • Os anfitriões devem cancelar as suas reservas através da página de cancelamento do Wimdu, que está disponível na página "Ofertas" em "Conta". Ao cancelar através desta página, um cancelamento automático na forma de texto será criado e enviado à equipa de apoio ao cliente do Wimdu.
  • Por favor tenha em conta que um cancelamento não é oficial até ter recebido um email de confirmação do Wimdu.
  • A nossa equipa de apoio ao cliente irá imediatamente lidar com o seu pedido de cancelamento e informar o seu provedor ou arrendatário. Você não terá que tomar qualquer outra providência.

3. Se o hóspede cancelar, como é calculado o reembolso ao hóspede e o pagamento ao anfitrião?

3.1. Regras gerais:

  • O valor reembolsado ao hóspede depende da antecedência com que o cancelamento é feito e qual o tipo de política de cancelamento escolhida pelo anfitrião, ou imposta pelo Wimdu.
  • Para garantir um processo seguro e simples, todos os cancelamentos devem ser processados através do Wimdu.
  • O valor reembolsável depende da política de cancelamento. O montante respetivo ás taxas de cancelamento é descriminado no processo de reserva. Os regulamentos ao abrigo da secção 8.4. em relação aos métodos de pagamento são aplicados em conformidade.
  • Independentemente da política de cancelamento escolhida pelo anfitrião, é da responsabilidade do hóspede averiguar e provar que o prejuízo ao anfitrião é inferior ao valor da taxa de cancelamento.

3.2. Políticas de cancelamento individuais

Política de cancelamento: Cancelamento gratuito

Será reembolsado o valor total (incluindo a taxa de serviço Wimdu), se cancelar a reserva pelo menos 2 dias antes do check-in pelas 12 horas CET (Hora Central Europeia). Para cancelamentos efectuados a menos de 2 dias antes do check-in, você será reembolsado 5% do preço total menos a taxa de serviço Wimdu.

Por favor note que, a partir de 13 de Julho de 2015, a política de "Cancelamento Grátis" foi retirada. A política "Cancelamento Grátis" e os seus termos ainda têm efeito em todas as reservas que foram confirmadas ou pedidas antes de 13 de Julho de 2015 nas propriedades onde o "Cancelamento Grátis" foi selecionado pelo cliente na altura da reserva.

Política de cancelamento: Flexível

Você será reembolsado o valor total menos a taxa de cancelamento se você cancelar a reserva pelo menos 2 dias antes do check-in pelas 12 horas CET (Hora Central Europeia). Para cancelamentos feitos a menos de 2 dias antes do check-in, você será reembolsado 5% do preço total menos a taxa de cancelamento.

Política de cancelamento: Moderadora

Você será reembolsado o valor total menos a taxa de cancelamento se você cancelar a reserva pelo menos 4 dias antes do check-in pelas 12 horas CET (Hora Central Europeia). Para cancelamentos feitos a menos de 4 dias antes do check-in, você será reembolsado 5% do preço total menos a taxa de cancelamento.

Política de cancelamento: Restrita

Você será reembolsado metade do preço total menos a taxa de cancelamento se cancelar a reserva pelo menos 7 dias antes do check-in pelas 12 horas CET (Hora Central Europeia). Para cancelamentos feitos a menos de 7 dias antes do check-in, você será reembolsado 5% do preço total menos a taxa de cancelamento.

4. O que acontece se o anfitrião cancelar?

  • A Wimdu toma o cancelamento de reservas muito a sério, porque estas significam uma experiência negativa para os hóspedes.
  • No caso de um cancelamento pelo anfitrião, o hóspede será reembolsado o preço total da reserva. Nestes casos, nenhumas taxas de cancelamento serão cobradas ao hóspede.
  • A Wimdu irá ajudar o hóspede a encontrar um alojamento alternativo.
  • O anfitrião deve pagar uma taxa de cancelamento de 15% sobre o preço total da reserva. A taxa de cancelamento irá aumentar para 50% sobre o total da reserva se o anfitrião cancelar a reserva a menos de 8 dias antes do check-in. Se a reserva tiver sido aceite via "Reserva Imediata" e a mesma for cancelada dentro de 24 horas após a confirmação, a taxa será de 5%.
  • A taxa de cancelamento será deduzida na próxima reserva.
  • O anfitrião não irá receber nenhum pagamento de reservas que tenham sido canceladas.
  • A listagem dessa reserva irá ser penalizada nos rankings; isto poderá levar a menos pedidos de reserva no futuro.
  • Uma avaliação de uma estrela será adicionada automaticamente na secção de avaliação da oferta relacionada com a reserva cancelada.

5. Políticas de Cancelamento Excepcionais

5.1. Falecimento

No caso de falecimento de um familiar (mãe, pai, marido/esposa, irmã, irmão, filho) entre 7 dias e 24 horas antes da chegada, o hóspede será reembolsado na totalidade. O anfitrião não terá direito a qualquer pagamento. Não serão aplicadas taxas de cancelamento. Nos cancelamentos feitos num prazo inferior a 24 horas antes da chegada, o hóspede recebe 75% e o anfitrião recebe 25% do valor total. Não serão aplicadas taxas de cancelamento. Um atestado de óbito é requerido como prova.

5.2 Desastres naturais e outras acontecimentos imprevisíveis

No caso de desastres naturais (avalanches, tempestades, ciclones, tornados, terramotos, cheias, derrocadas, relâmpagos), guerra, ataques terroristas ou acidentes nucleares tornam impossível para o anfitrião cumprir as suas obrigações de reserva (e se o mesmo provar que nenhuma acomodação alternativa similar se encontra disponível) o hóspede será reembolsado em 100% do valor total. Não serão aplicadas taxas de cancelamento. Isto também se aplica caso os meios de transporte sejam danificados e o hóspede não tem a possibilidade de chegar ao local de acomodaçao de outra forma e pode fornecer prova do mesmo.

6. O que acontece se ocorrer algum problema após o check-in?

  • Se tiver razões graves para reclamação no check-in, por favor contacte o nosso serviço de Apoio ao Cliente no prazo de 24 horas. Se a acomodação não foi deixada nas condições descritas no acordo, nós enviaremos as reclamações correspondentes para o anfitrião. Após analisarmos o caso, iremos descontar o valor a ser pago ao anfitrião e reembolsa-lo.
  • Por favor, tenha em atenção que um reembolso só é possível se nós recebermos a sua reclamação num prazo de 24 horas após o check-in.
  • A Wimdu reserva o direito de exigir o pagamento de pelo menos a taxa processual ao anfitrião.

Privacidade

Proteger os seus dados pessoais é muito importante para nós. Quando recolhemos, processamos ou usamos informação pessoal sua como parte dos serviços que prestamos, fazemo-lo de acordo com as relevantes leis alemãs e europeias de proteção de dados.

Que dados utiliza a Wimdu?

Utilizamos a informação pessoal que nos faculta ativamente para a execução e utilização dos nossos serviços nas seguintes situações:

1. Quando visita ou utiliza o nosso website

Quando acede à nossa plataforma, por exemplo, para procurar alojamento, listagens de posts, fazer reservas, aceitar pedidos de reservas, pagar o alojamento, publicar comentários ou críticas, ou comunicar com outros utilizadores ou com a Wimdu, podemos armazenar informações, como o seu endereço IP, a hora e a data da sua visita, como utiliza a nossa plataforma, o seu tipo de navegador e informação sobre o sistema operativo do seu computador, bem como as páginas que visitou e o seu website original.

Se está a utilizar um aparelho móvel, também recolhemos especificações e características próprias do seu aparelho e dados relativos à localização do mesmo. Estes dados serão armazenados quer esteja ou não registado na Wimdu ou tenha entrado na sua conta de utilizador da Wimdu.

2. Depois do registo

Pode criar uma conta de utilizador pessoal no nosso website. Isto permite-lhe guardar as suas definições pessoais, publicar uma listagem ou fazer uma reserva.

Para criar uma conta, a Wimdu precisa do seu endereço eletrónico, uma senha escolhida por si, uma forma de tratamento, o seu primeiro nome, o seu apelido e os seus dados de pagamento. O endereço eletrónico que utilizar serve de identificação de acesso à sua conta de utilizador. Após se registar com sucesso, receberá automaticamente um e-mail de confirmação. Pode atualizar os seus dados pessoais a qualquer momento nas definições da sua conta de utilizador.

Como recolhemos dados?

1. Cookies

A Wimdu utiliza cookies. Os cookies são pequenos ficheiros de texto que ficam armazenados na cache do seu navegador e que permitem este ser reconhecido mais tarde.

Utilizamos cookies "persistentes". Estes permanecem no computador do utilizador para simplificar os serviços de personalização e registo na próxima vez que visitar o nosso website. Os cookies podem, por exemplo, armazenar o que o utilizador tiver selecionado. O utilizador pode remover os cookies manualmente a qualquer momento.

Também utilizamos cookies "de sessão". Estes não permanecem no computador do utilizador. Quando o utilizador sai do website, os cookies temporários são apagados. O facto de recolhermos informações permite-nos analisar os padrões de utilização e as estruturas do website. Desta forma, podemos ir sempre melhorando os nossos serviços, como por exemplo, os conteúdos, a personalização e a simplicidade do website.

Pode visitar o nosso website sem armazenar cookies no seu navegador. Pode restringir ou desativar o armazenamento de cookies a qualquer momento nas definições do seu navegador. Contudo, isso pode causar restrições no funcionamento e na utilização do nosso website. Para não visualizar a publicidade baseada nos seus interesses fornecida por terceiros, simplesmente selecione a caixa correspondente à respetiva empresa em www.youronlinechoices.com.

2. Análise de dados e rastreio na web

Através das chamadas "ferramentas de rastreio" que utilizamos no website, recolhemos e armazenamos dados para fins de marketing e otimização. O utilizador pode recusar a qualquer momento a futura recolha e armazenamento de dados.

A. Google Analytics

O nosso website utiliza o Google Analytics, um serviço de análise da web fornecido pela Google, Inc. ("Google"). O Google Analytics usa cookies. A informação gerada pelo cookie relativo à sua utilização do website é normalmente transmitida para e armazenada nos servidores da Google nos Estados Unidos. Caso ative a anonimização de IP neste website, a Google truncará o seu endereço IP para os estados-membros da União Europeia, bem como para outros grupos do Acordo da Zona Económica Europeia.

Apenas em casos excecionais é enviado o endereço IP completo para um servidor da Google nos E.U.A para ser encurtado. Em nome da Wimdu, a Google usará estas informações para avaliar a utilização do nosso website, para fazer relatórios sobre a atividade do website e para fornecer à Wimdu outros serviços relacionados com a atividade no website e a utilização da Internet. O endereço IP, transmitido pelo seu navegador através do Google Analytics, não será ligado a outros dados armazenados pela Google.

Pode impedir a recolha da Google de dados gerados por cookies relativamente à sua utilização do website (incluindo o seu endereço IP) baixando e instalando o plug-in para navegadores que se encontra na seguinte hiperligação: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=pt.

B. Google Adwords

Também utilizamos o programa publicitário online Google AdWords e rastreio de conversão, que faz parte do Google AdWords. O Google Conversion Tracking é um serviço de análise fornecido pela Google Inc. (1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, E.U.A.; “Google”). Quando clica num anúncio exibido pela Google, um cookie para rastreio de conversão fica armazenado no seu computador. Estes cookies expiram passados 30 dias, não contêm dados pessoais, não sendo, portanto, utilizados para identificação pessoal.

Se visitar certas páginas do nosso website e o cookie ainda não tiver expirado, nós e a Google poderemos ver que clicou no anúncio e que veio até essa página por esse meio. Cada cliente do Google AdWords recebe um cookie diferente. Deste modo, os cookies não podem ser rastreados nos websites de clientes do AdWords.

A informação recolhida por meio do cookie de conversão é utilizada para compilar estatísticas de conversão para os clientes do AdWords que optaram pelo rastreio de conversão. Estas estatísticas mostram ao cliente o número total de utilizadores que clicaram no seu anúncio e quais desses clientes foram redirecionados para uma página equipada com uma etiqueta de rastreio de conversão. Contudo, não contêm informação que possa ser usada para identificar utilizadores pessoalmente.

Se não desejar participar no rastreio, pode recusar esta utilização, impedindo a instalação de cookies ao selecionar a definição adequada no software do seu navegador (opção de desativação). Ao fazê-lo, não será incluído nas estatísticas de rastreio de conversão. Para mais informações sobre a política de privacidade da Google, por favor visite http://www.google.com/policies/technologies/ads/, http://www.google.com/policies/privacy/.

C. Webtrekk

Para fazer a avaliação estatística dos nossos websites, utilizamos a tecnologia da Webtrekk GmbH, Robert-Koch-Platz 4, 10115 Berlim, Deutschland (www.webtrekk.de). Recorremos aos serviços da Webtrekk para recolher dados sobre a utilização do nosso website. Estes dados são continuamente utilizados para melhorar e otimizar as nossas ofertas, tornando-as mais interessantes para si.

Quando utiliza o nosso website, a informação transmitida pelo seu navegador é recolhida e analisada. Realizamos este processo através da tecnologia de cookies e dos chamados píxeis, que estão incluídos em todas as páginas eletrónicas. Os seguintes dados são recolhidos neste contexto: pedido (nome do ficheiro do ficheiro solicitado), tipo/versão do navegador, língua do navegador, sistema operativo usado, resolução interna da janela do navegador, resolução do ecrã, utilização de JavaScript, Java ativado/desativado, cookies ativados/desativados, profundidade da cor, URL de referência, endereço IP (recolhido anonimamente e apagado depois de utilizado), hora de acesso, cliques, conteúdo de formulário anonimizado (por exemplo, se um número de telefone foi especificado ou não).

Referências pessoais diretas são sempre excluídas. Os dados recolhidos deste modo são utilizados para gerar perfis de utilização anónimos, que constituem a base para as estatísticas da web. Os dados recolhidos com recurso à tecnologia Webtrekk não são usados para identificar os visitantes do website pessoalmente sem o seu consentimento expresso, e não são ligados aos dados pessoais do portador do pseudónimo.

Pode-se impugnar a qualquer momento os dados recolhidos e guardados pela Webtrekk com efeitos futuros. Para isso, basta clicar na seguinte hiperligação. Ao dar a sua confirmação através desta hiperligação, um cookie denominado "exclusão" é criado no seu dispositivo de dados. A validade deste cookie é de 5 anos. Por favor, tenha em mente que quando apagar todos os cookies do computador, este cookie de exclusão também é apagado. Se desejar continuar a recusar a recolha de dados anonimizados pela Webtrekk, tem que criar o cookie de exclusão de novo. O cookie de exclusão é criado por navegador e por computador. Se visitar as nossas páginas eletrónicas através de diferentes aparelhos ou utilizando diferentes navegadores, tem que ativar o cookie de exclusão em cada um dos diferentes navegadores e computadores.

D. New Relic

Utilizamos o plug-in New Relic, que nos permite analisar estatisticamente a velocidade da página eletrónica. Este serviço é operacionalizado pela New Relic, Inc., 188 Spear Street, Suite 1200 São Francisco, CA 94105, E.U.A. (“New Relic”).

Quando um utilizador visita uma página eletrónica que contém este plug-in, o seu navegador estabelece uma ligação direta com os servidores da New Relic. Assim, o fornecedor não tem influência no âmbito dos dados recolhidos pela New Relic e informa o utilizador de acordo com as informações de que dispõe no momento.

Ao integrar o plug-in, a New Relic recebe a informação que um utilizador acedeu à página correspondente à oferta. Se o utilizador estiver registado na New Relic, esta pode ligar a sua visita à sua conta na New Relic. Se um utilizador não for membro da New Relic, ainda há a possibilidade de que a New Relic detete e guarde o seu endereço IP.

Pode informar-se sobre o fim e o âmbito da recolha de dados e o processamento e utilização destes dados pela New Relic, bem como sobre os respetivos direitos e definições para proteger a privacidade dos utilizadores, na política de privacidade da New Relic, que se encontra em: https://newrelic.com/privacy.

Se um utilizador for membro da New Relic e não quiser que esta recolha e armazene dados pessoais sobre si, o utilizador tem que sair da New Relic antes de visitar o website.

E. Hotjar

Usamos o software Hotjar para melhorar a experiência do utilizador nas nossas páginas web. Hotjar ajuda-nos a medir e a avaliar o comportamento do utilizador (movimentos do rato, cliques de altura de rolagem, etc.) nas nossas páginas web. Para este efeito, Hotjar utiliza cookies nos dispositivos do utilizador e pode guardar informações do utilizador, como dados do browser, sistema operativo, tempo gasto no site, etc. Para mais informações sobre o processamento de dados por Hotjar, por favor clique aqui.

3. Redirecionamento

O nosso website utiliza a chamada tecnologia de redirecionamento. Utilizamo-la para tornar as nossas ofertas na Internet o mais apelativas possível. Esta tecnologia permite aos utilizadores da Internet, que já estão interessados nas nossas ofertas, reagir à publicidade nos websites dos nossos parceiros.

A. Criteo GmbH

Também utilizamos tecnologia de rastreio da Criteo GmbH. Esta tecnologia permite-nos abordar utilizadores da Internet que já visitaram o nosso website através de recomendações de produtos direcionadas sob a forma de faixas publicitárias nos websites dos nossos parceiros. Estas faixas publicitárias aparecem nos websites dos nossos parceiros, com base nos cookies e numa análise do seu comportamento anterior como utilizador. Esta análise é realizada mantendo o seu anonimato; os perfis de utilização não são ligados ao seu nome real. Pode recusar a recolha de dados da Criteo GmbH a qualquer momento, acedendo para isso à seguinte hiperligação: https://criteo.com/privacy.

B. Google Customer Match

Utilizamos o Google Customer Match no nosso website. Este faz a correspondência entre uma lista de endereços eletrónicos da Wimdu e os utilizadores registados na Google. Se o endereço eletrónico estiver registado nesse serviço, poderá ser exibida publicidade personalizada. Os endereços eletrónicos apenas são avaliados anonimamente.

Pode recusar a recolha e o armazenamento de dados pelo Google Customer Match a qualquer momento com efeitos para o futuro.

C. Públicos Personalizados do Facebook

Utilizamos a ferramenta Públicos Personalizados do Facebook, disponibilizada pela empresa Facebook Inc., 1601 S. California Avenue, Palo Alto, CA 94304 E.U.A. (doravante designada como “Facebook”), que permite à Facebook exibir faixas publicitárias em nosso nome. Assim, transmitimos o seu endereço eletrónico à Facebook de forma encriptada. Se for um membro da Facebook, a Facebook reconhecerá que também se encontra registado na Wimdu.

Para mais informação sobre o processamento de dados pela Facebook, por favor leia as condições de utilização dos Públicos Personalizados https://www.facebook.com/ads/manage/customaudiences/tos.php.

D. Web beacons / píxeis

Podemos também utilizar píxeis. Um píxel é um gráfico minúsculo que não é maior do que um píxel. É enviado para o seu computador por solicitação de uma página eletrónica ou num e-mail de formato HTML. Estes píxeis são utilizados diretamente por nós ou por terceiros como parte da publicidade online no nosso website ou no website de terceiros. Isto permite-nos saber se um cliente que está a ver a publicidade irá realmente fazer uma reserva. Para além disso, possibilita rastrear a conversão através de websites de parceiros e analisar os padrões de tráfego dos utilizadores no website, de modo a otimizar as nossas ofertas para si.

4. Plug-ins sociais (Facebook Connect)

O Facebook Connect é um serviço que a Facebook, Inc. presta. A utilização do Facebook Connect está sujeita à política de privacidade e às condições de utilização do Facebook.

Quando se utiliza o Facebook Connect, os dados disponíveis ao público e os dados do seu perfil do Facebook publicados no Facebook são transmitidos para o nosso website. Por seu lado, os dados no nosso website ou da app Wimdu também podem ser transmitidos para o seu perfil do Facebook. Os dados transmitidos são armazenados e processados pela Wimdu para o fim de registo na nossa plataforma.

Ao se registar na nossa plataforma através do Facebook Connect, concorda com a transferência de dados do seu perfil do Facebook para a Wimdu e com a transferência dos dados da Wimdu para o Facebook

5. Ficheiros de registo

Durante cada visita ao nosso website, os dados de utilização serão transmitidos pelo respetivo navegador da Internet e armazenados nos ficheiros de registo do servidor.

Os dados do ficheiro de registo são analisados anonimamente para melhorar as nossas ofertas, tornar o website mais fácil de usar, detetar e reparar erros mais depressa e para controlar a capacidade do servidor

6. Formulário de contacto

Pode contactar a Wimdu diretamente através do formulário de contacto que se encontra na ficha técnica. Os dados fornecidos no formulário de contacto são recolhidos, processados e utilizados pela Wimdu exclusivamente para atender ao seu pedido.

7. Newsletter

Wimdu utiliza o endereço eletrónico usado para criar a sua conta de utilizador para lhe enviar por e-mail informações sobre promoções e ofertas gerais da Wimdu, desde que tenha concordado em receber a newsletter. A Wimdu pode personalizar o conteúdo da newsletter de forma a que contenha informação que a Wimdu considere de especial interesse para si. Para personalizar a informação, a Wimdu leva em linha de conta o seu histórico de reservas, isto é, as suas reservas anteriores e as ofertas que viu antes no website.

Pode gerir as definições da newsletter Wimdu na sua conta de utilizador. Também pode escolher não receber a newsletter, utilizando para isso o formulário de contacto.

Para que usamos os seus dados?

A Wimdu usa as suas informações

  • para lhe permitir aceder e utilizar a plataforma;
  • para administrar, proteger, melhorar e otimizar a nossa plataforma, analisando, investigando, personalizando e moldando à sua medida a sua experiência no nosso website, e para atividades promocionais;
  • para ajudar a criar e a manter um ambiente de confiança e de maior segurança na nossa plataforma e serviços, especialmente no que diz respeito à deteção e prevenção de fraudes, levando a cabo investigações e avaliações de riscos, verificando o endereço das suas listagens, verificando a identificação que nos fornece e cruzando a informação recebida com bases de dados;
  • para lhe enviar mensagens relativas a serviços, suporte e administração, lembretes, notificações técnicas, atualizações, alertas de segurança e informação solicitada por si;
  • para atribuir recompensas, programas de recomendação, realizar inquéritos, apostas para o pote todo, concursos e outras atividades ou eventos promocionais patrocinados ou geridos pela Wimdu ou pelas nossas empresas parceiras;
  • para cumprir com as nossas obrigações legais, resolver disputas que possamos ter com algum dos nossos utilizadores e para fazer cumprir os nossos acordos com terceiros;
  • para lhe enviar mensagens promocionais e de marketing e outras informações nas quais possa ter interesse, incluindo informações sobre a Wimdu ou sobre promoções gerais de campanhas e serviços dos nossos parceiros, desde que tenha concordado em receber a newsletter. Pode escolher não receber esta comunicação (ver a secção "newsletter").

Partilhar Informação Pessoal com Terceiros

  • Para concluir a sua reserva, transmitimos a sua informação pessoal a terceiros. Para fazer isso, a informação relevante da reserva tem que ser transferida para o alojamento que reservou, o que pode incluir informações como o seu nome, dados de contacto, dados de pagamento, preferências especificadas aquando da reserva e os nomes dos hóspedes que viajam consigo. Estas informações também podem ser usadas pela Wimdu ou pelo alojamento para lhe fornecer dados personalizados relativamente à sua reserva. Se tiver questões sobre a sua reserva, podemos contactar o anfitrião e pedir-lhe para tratar do seu pedido.
  • Poderemos recorrer a fornecedores, tais como processadores de dados, para processar os seus dados pessoais em nosso nome. Este procedimento facilita os pagamentos das reservas, o envio de material de marketing e serviços de suporte analítico. Os referidos processadores estão vinculados a cláusulas de confidencialidade e estão proibidos de utilizar os seus dados pessoais para os seus próprios fins ou outros quaisquer.
  • Divulgamos dados pessoais às autoridades legais ou a outras autoridades governamentais na medida em que assim seja exigido por lei ou pelas autoridades, ou seja absolutamente necessário para a prevenção e deteção de atos criminosos ou no caso de ações judiciais contra atos criminosos.
  • Trabalhamos com empresas parceiras no mundo inteiro para distribuir ou publicitar alojamentos e para ajudar as nossas empresas parceiras a distribuir e a publicitar os seus serviços relacionados com viagens. Isto significa que os seus serviços podem estar integrados no nosso website ou que lhes é permitido exibir publicidade personalizada no nosso website – ou que nós fazemos publicidade no website deles. Quando faz uma reserva no website de uma das nossas empresas parceiras, determinados dados pessoais inseridos serão reencaminhados para nós. Podemos enviar os seus dados pessoais a algumas empresas parceiras, se assim nos for solicitado. Quando faz uma reserva no website de uma empresa parceira, por favor leia as políticas de privacidade nos websites dessas empresas parceiras para mais informações.

Revogação de consentimentos

Pode revogar o seu consentimento a qualquer momento com efeito para o futuro sem custos, através de datenschutz@wimdu.com ou através de uma notificação por escrito para Wimdu GmbH, Voltastraße 5, 13355 Berlim.

Informação e correção

Tem o direito de liberar informação sobre os seus dados pessoais guardados.

Pode revogar os seu consentimento para armazenar, processar e utilizar os seus dados a qualquer momento com efeito para o futuro.

Para mais questões sobre a nossa política de privacidade e o processamento de dados pessoais, por favor contacte-nos através do seguinte endereço eletrónico: datenschutz@wimdu.com. Também pode comunicar connosco através das informações de contacto na ficha técnica.